PARIS RED: A NOVEL
Book ID/图书代码: 12844015B80598
English Summary/英文概要: Paris, 1862. A city of cafes, dance halls and new boulevards. A young woman in a threadbare dress and green boots talks to a handsome stranger. The encounter will change her life—and the art world—forever.
When Victorine Meurent meets édouard Manet on a Paris street, she doesn’t know his identity or reputation. She’s seventeen and wants experience, attention, and more than what she has in life. Flaneur and boulevardier, Manet observes and embraces all of Paris. He’s intrigued by Victorine’s manner—and her red hair.
With Manet, Victorine begins to move through layers of Parisian society and meets writers and artists like Baudelaire and Alfred Stevens. Stirred by his young model’s direct gaze and dirty feet, Manet leaves behind his academic training to fully embrace the modern. He becomes the painter that all of Paris knows, the painter that scandalizes the most cosmopolitan of cities when he exhibits Olympia.
Manet becomes himself because of Victorine. But what does she become, that figure on the divan?
In a novel filled with singular detail and written in a modern voice, Maureen Gibbon takes us inside Manet’s studio and onto the streets of Paris in the 1860s. She gives us the voice and vision of the woman who may be the most famous artist’s model of all time.
Chinese Summary/中文概要: 1862年,巴黎是一座咖啡馆,舞厅和新大街之城。一个穿着破旧的衣服和绿色靴子年轻的女人和一个英俊的陌生人交谈。这次邂逅将永远改变她的生活和艺术的世界。
当维多利安•莫林和爱德华•马奈在巴黎的街头相遇时,她不知道他的身份和名誉。她只有十七岁,想要经验,关注以及比她现在的生活多得多的东西。晃游者和花花公子马奈观察和拥抱巴黎的所有。他被维多利安的风格和红发迷住了。
和马奈在一起,维多利安开始穿越巴黎社会的层次,并和如波德莱尔和艾尔弗雷德•史蒂文斯这样的作家和艺术家见面。他的心被他年轻模型的直接注视和脏脏的脚搅动,马奈抛下了他的学术训练,去完全拥抱潮流。他成为了巴黎所有人都知道的画家,当他展览”奥林匹亚“时,这个最国际化的城市为之震惊。
马奈成为维多利安成就了自己。但是她会成为什么样的人,沙发上的身影?
这本小说充满奇异的细节,以一个现代声音所写,莫林•吉本带领我们进入马奈工作室的内部和上世纪60年代的巴黎大街。她为我们带来了可能是所有时代最著名的艺术模特的声音和视觉形象。(LNL)
Awards/获奖情况:“非常精彩……吉本带领读者进入一段不仅位于某个时间、某个地点的迷人的,撩人的旅程,同时是在一个艺术家的思想中的旅程……非常具有洞察力和吸引人的记叙。”(出版商周刊)
“你会沉浸在结拜呢从一开始就编织好的丰富多彩和感性的世界。”(珍妮佛•戴维斯和克莱尔•斯特恩-风格)
“很少有作家,无论是当代的还是已逝的,能像莫林一样如此完整、生动并无可置辩的传达感性生活的进步,痛苦和快乐。”(艾米•格蕾丝•劳埃德,《别人的事情》的作者)
“莫林•吉本的《巴黎红》是一本填满你的感官的小说:美丽,辉煌,味道鲜美,口感饱满,视线和心脏。这是一本极具巴黎味道的小说。”(伊丽莎白麦•克拉肯,《雷击和其他故事》的作者)
“莫林•吉本笔下维多利安是一个无畏工作的,充满机灵和手长满老茧的女孩,她有着一个又一个的欲望,并跟随这些欲望离开一种生活又进入另一种生活。你会感受到她的失落和胜利,就像他们是你自己的一样——下次你看马奈的“奥林匹亚”时她又将出现在你眼前。”(艾丽莎•哈莱德,《跟随我的感觉》的作者)
“没有人会唤起这位拥有蹩脚的工作和破旧衣服,以及一双比莫林•吉本所描绘的更具生气的眼睛的年轻女性不加掩饰和混乱的欲望,《巴黎红》是莫林•吉本精益求精的作品:每一个句子都散发激情。”(莫德•牛顿,美国的《血统热潮》的作者)
“《巴黎红》是稀世珍宝:一本描绘感性,激烈,智慧的女主角的有着强有力书写的小说。吉本的语言强有力、精确和华丽,她唤起了一个巴黎人发自内心的真实,我好像可以喝到土豆汤,闻到烟味和颜料味,感受到当维多利安发现自己的力量时她揪住自己身上的皮肤。这真是一本了不起的书。”(凯特•克里斯坦森,《特别的蓝色板和星界》的作者)
“在《巴黎红》中,莫林•吉本带来了充满情色的即时性和诚实的巴黎人的生活。小说阐述了艺术的变革性,充满引人入胜的感官细节。令人惊叹。”(卡拉•布莱克,《蒙帕纳斯下的谋杀》的作者)
About the Author/作者介绍: Maureen Gibbon是《漂浮的甜蜜之箭》以及散文诗集《马格达莱纳河》的作者。她毕业于爱荷华州作家讲习班,并获得过布什基金会与 Loft McKnight的奖学金。
Maureen Gibbon is the author of Swimming Sweet Arrow, a novel, and Magdalena, a collection of prose poems. A graduate of the Iowa Writers’ Workshop, she has received fellowships from the Bush Foundation and Loft McKnight.
Format:
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:French - World - Christian Bourgois Editeur
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无