ONLINE GRAVITY: THE UNSEEN FORCE DRIVING THE WAY YOU LIVE, EARN AND LEARN
Book ID/图书代码: 12290015B84522
English Summary/英文概要: Why have local video shops disappeared and been replaced by Netflix? Why are hotels being replaced by AirBnB? Why is Amazon the only company who can sell you the book you want to read? And why is there no Pepsi in cyberspace?
They are all under the influence of Online Gravity, the unseen force driving the way business is done online, and changing the face of work and employment now and over the coming decades. Online Gravity has formed huge planet-like companies which dominate the online business world and either eat up or blitz their competition.
We all hear about jobs being replaced by technology. McCarthy, industry expert and big data analyst, shows that rather than reducing jobs, Online Gravity has replaced 2.6 jobs for every one lost. And while the phenomenon of Online Gravity is startling, it is entirely transparent and follows its own distinct set of rules and laws. McCarthy identifies the ’secret sauces’ that have not only driven success for these companies but can help us - and our children - as workers and future business owners of the 21st century.
In this must-have guide to negotiating our future in an increasingly digital world, he shows us what Online Gravity is and how we can harness it for our own success. Witty, pithy and full of astounding ideas, Online Gravity is not only a highly enjoyable read but an essential handbook for the decades ahead.
Chinese Summary/中文概要: 为什么本地视频商店消失了,取而代之的是Netflix?为什么酒店正被AirBnB取代?为什么亚马逊是唯一能卖你想读的书的地方?为什么在网络空间里没有百事可乐?
它们都在网络引力的影响下,无形的力量推动了企业网络的经营方式,并在过去、现在以及未来几十年里改变着工作和就业的面貌。网络引力形成了巨大的行星般的企业,这些企业主导电子商务世界,要么吞掉竞争,要么闪电般来袭。
我们都听说过工作被技术取代的事情。麦卡锡时行业专家和大数据分析师,他展示了比起减少工作,网络引力每一个失去工作的人更换了2.6个岗位。虽然网络引力的现象令人吃惊,但它是完全透明的,并遵循它自己独特的规则和规律。麦卡锡确定了不仅推动这些公司成功,而且可以帮助我们和我们的孩子在二十一世纪成为成功的工作者或未来的企业主的“秘密调味酱”。
在这本引导我们在日益数字化的世界成功穿过我们的未来的必读书籍中,他向我们展示了什么是网络引力以及我们如何利用它获得自己的成功。机智、简洁和充满惊人的想法,《网络引力》不仅是一次非常愉快的阅读,还是未来几十年的必备手册。(LNL)
Awards/获奖情况:
About the Author/作者介绍: 保罗•麦卡锡教授是一位领先的电子商务专家和科技企业家,从小就学习如何拆开家里的电脑,并为它写程序,并定期将其信息以一系列刺耳的声音存储在音乐磁带中。
在大学学习雕塑、物理和经济学期间,他非常喜欢听喧闹的吉他乐队。而此时,电脑和电话正彼此咆哮,互联网革命已经正正经经的开始了。
大学毕业后,麦卡锡曾在IBM工作,并辅助建立了一个屡获殊荣的数字服务单元,他开始明白如何将这世界上的刺耳声音结合起来创造自己的共振。麦卡锡把这一套新的看不见的经济力量称为“网络引力”,他解释了我们如何利用它来发挥我们的优势。
麦卡锡是专业的全球人才发现服务“MBA分析”的创始人和首席执行官,他也是澳大利亚计算机科学和工程专业学领先的学校,新南威尔士大学的客座教授。他是一位作家、演说家和全球战略顾问。
Professor Paul X. McCarthy is a leading online-business expert and technology entrepreneur who grew up learning how to pull apart and program home computers that stored their information on regular music cassette tapes as a series of screeching sounds.
At university, in-between studying sculpture, physics and economics, he enjoyed listening to lots of screeching guitar bands. By this time, computers were screeching down the telephone at one another and the internet revolution had begun in earnest.
After university, McCarthy worked at IBM to help establish an award-winning digital-services unit, and he began to see how all this worldwide screeching was combining to create its own resonance. McCarthy names this new set of unseen economic forces ’Online Gravity’, and he explains how we can use it to our advantage.
McCarthy is co-founder and CEO of MBA Analytics, a specialist global talent discovery service, and an adjunct professor at the University of New South Wales, home of Australia’s leading school of computer science and engineering. He is an author, speaker and global-strategy consultant.
Format:
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE(到期可授)
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无