吕博士推荐
图书详情
代理商:大苹果
页数:0
定价:0.00 美元
上传日期:2015-12-31 0:00:00

IF THEN

Book ID/图书代码: 12751015B86778

English Summary/英文概要: James has a scar in the back of his head. It’s where he was wounded in the Battle of Suvla Bay in August 1915. Or is the scar the mark of his implant that allows the Process to fill his mind with its own reality?

In IF, the people of a small English town cling on after an economic collapse under the protection of the Process. But sometimes people must be evicted from the town. That’s the job of James, the bailiff. While on patrol, James discovers the replica of a soldier from the First World War wandering the South Downs. This strange meeting begins a new cycle of evictions in the town, while out on the rolling downland, the Process is methodically growing the soldiers and building the weapons required to relive a long lost battle.

In THEN, it is August 1915, at the Battle of Suvla Bay in the Dardanelles campaign. Compared to the thousands of allied soldiers landing on this foreign beach, the men of the 32nd Field Ambulance are misfits and cranks of every stripe: a Quaker pacifist, a freethinking padre, a meteorologist, and the private (once a bailiff) known simply as James. Exposed to constant shellfire and haunted by ghostly snipers, the stretcher-bearers work day and night on the long carry of wounded men. One night they stumble across an ancient necropolis, disturbed by an exploding shell. What they discover within this ancient site will make them question the reality of the war and shake their understanding of what it means to be human…

Chinese Summary/中文概要: James的脑后有一道伤疤,这是他参加1915年8月的Suvla海湾战争时留下的。

在《如果》中,一座英国小镇的居民们在一次经济危机后靠着Process的保护坚持生存了下来,但有些居民必须得从小镇上驱逐。这就是James的工作——法警。James在巡逻时发现一战时期的战士复制品。这一奇怪的发现始于小镇上新一轮的驱逐。与此同时,Process正在有条不紊地培育战士,制造兵器,试图重现一场被人们所遗忘的战争。

在《那时》中,1915年8月, Suvla海湾战争,与登陆这片海滩的成千上百的联盟士兵相比,32号野战救护车的人显得格格不入:一个反战主义者、一个自由思想的神父、一个气象学者以及曾经是法警的James,整日穿梭在炮火中,受到狙击手的恐吓,这些抬担架的工作人员们日以继夜地工作、拯救伤员。有一天晚上,他们路过一座古老的墓园,被一阵爆炸声所惊扰。他们在这个墓园中所发现的事情令他们开始质疑这场战争的真实性,并且动摇了他们对于人类的认识……(LYR)

Awards/获奖情况:“现代城镇和一战时期交替出现的场景和视角会令你不禁想知道,究竟发生了什么”——Kirkus评论

“小说以独裁专制为背景,讲述了一个充满田园风光而又压抑的爱情故事,故事本身也是对战争本性、滥用科技等的思考。”——Maxim Jakubowski

“《如果那时》是一部爱情小说,讲述了一段婚姻历史,反映出对资本主义的深思,最棒的是,这还是一个令人刻骨铭心的英国幻想作品。小说想象了历史的结局究竟是怎样的,究竟什么才是关键,以及,或许我们能做些什么。”——Simon Ings, 作家

“我极力推荐这本书,这是一本很棒的奇幻类虚构小说,适合知识渊博的读者。小说颠覆了我对于文学体裁的期待,让我感觉自己穿越时空来到了文学的未来世界”——Boldly Read

“《如果那时》是一部令人难以置信的原创小说,扣人心弦,读完几周后,至今仍令我思考。对于推理小说迷而言是一本必读读物。”——Smash Dragonsv

“我们被迫反思现代社会令战争及冲突变得正常的方式。《如果那时》提出了这样一个问题:我们对于超越其角色的人置于怎样的价值?如果我们能够真正体会到他们的结局,我们是否会重新审视自己的行为?”——Astounding Yarns

“The alternating viewpoints set in a modern town and during World War I will have you itching to know what’s really going on.”– Kirkus Reviews

"Both bucolic and an oppressive love story set against the background of an enigmatic dictatorship of sorts, this tale of reality askew is also a powerful meditation on the nature of war, the misuse of technology and the grit and determination of the common man. Thoughtful, at times frustrating but well worth the final reward, and stylically elegant, a different kind of science fiction." - Maxim Jakubowski, Lovereading

“If Then is a love story, the history of a marriage, a topical meditation on the end of capitalism; best of all, it is a bone-deep, blood-sweet British fantasy, naive and ingenious as William Morris and as warpedly nostalgic as Richard Jeffries’ After London. As disturbingly hyperreal as any Pre-Raphaelite painting, If Then imagines what the end of history really will really look like, what’s really at stake, and maybe, just maybe, what we can do about it.”Simon Ings, author of Wolves

“Sumptuously written, with prose that glitters with a dark lustre like a Damien Hirst fly collage. intricately plotted, and a satirical point as sharp and and accurate as the scalpel of a brain surgeon: De Abaitua operates on the smiling face of the present to reveal the grimacing skull of the future.”--Will Self

“I can’t recommend this book more highly. It’s slipstream fiction for polymaths. If Then flips off expectations of genre and leaves me feeling like I’m riding its shockwave into the future of literature.”– Boldly Read

“If Then is an incredibly enthralling and original tale that still has me thinking about it weeks after I read it. A brilliant entry onto the scene, If Then is a must read for anyone even remotely interested in speculative fiction.”– Smash Dragonsv

“A fascinating read.”– Susan Hated Literature

“Six out of five stars.”– One Breath Book Reviews

“We are forced to reflect on the way modern society normalises war and conflict for the many by concentrating the horror of it in a few. If Then asks us what value we place on people beyond their role as economic units, and whether we would rethink our actions if we were able to truly experience their consequences at first hand.”– Astounding Yarns

“If Then is a very interesting combination of science fiction and war literature, questioning what people are capable of and how far they should go. The book poses some great questions on artificial intelligence and technology without really giving you any answers, but it definitely makes it worth it reading this book with someone else and then discussing it to death. If Thendefinitely demands your attention and if you’re looking for a mind-boggling and challenging read then you should definitely give this one a try.”– Bored to Death Book Club

About the Author/作者介绍: Matthew De Abaitua 生于1971年。获得东安格利亚大学创意写作专业硕士学位后,他居住在Suffolk一个偏远的小村舍,并在那里担任抄录员的工作。他的第一本小说《红人》曾入围Arthur C Clarke大奖。目前,他在布鲁内尔伦敦大学和埃塞克斯大学担任讲师,分别讲授创意写作和科幻作品写作。

Matthew De Abaitua was born in Liverpool in 1971. After graduating from the University of East Anglia Creative Writing MA studying under Malcolm Bradbury, he lived and worked as Will Self s amanuensis in a remote cottage in Suffolk. His first novel The Red Men (Snowbooks 2007, Gollancz ebook 2013) was shortlisted for the Arthur C Clarke Award. He currently lectures on Creative Writing at Brunel University and Writing Science Fiction at the University of Essex. --This text refers to the Paperback edition.

Format:

Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE

Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE

Sales in other countries/其他国家销售情况:

原文第一章内容:暂无

手稿:暂无

大纲:暂无