WRONG ABOUT JAPAN:A FATHER’S JOURNEY WITH HIS SON
Book ID/图书代码: 11701205B01760
English Summary/英文概要: Previous winner of two Booker Prizes, Peter Carey expands his extraordinary achievement with each new novel — but now gives us something entirely different.
When famously shy Charley Carey becomes obsessed with Japanese manga and anime, Peter is not only delighted for his son, but entranced himself. Thus, with a father sharing his twelve-year-old’s exotic comic books, begins a journey that will lead them both to Tokyo, where a strange Japanese boy will become both their guide and judge. The visitors quickly plunge deep into the lanes of Shitimachi — into the “weird stuff” of modern Japan — meeting manga artists and anime directors, “visualists” who painstakingly impersonate cartoons, and solitary “otakus” who lead a computerized existence. What emerges from these encounters is a pithy, far-ranging study of history and culture both high and low — from samurai to salaryman, from kabuki theatre to the post-war robot craze. Peter Carey’s observations are provocative, even though his hosts often point out, politely, that he is wrong about Japan. In adventures that are comic, surprising, and ultimately moving, father and son cope with and learn from each other in a place far from home
Chinese Summary/中文概要: 當御宅族文化廣泛流行與影響社會各層面時,文壇大師Peter Carey也被這波浪潮所襲擊,他深入了解這項次文化,並提供了極為敏銳的看法。
2002年時,Peter Carey帶著他迷戀日本動漫的12歲小孩Charley一同造訪日本。Charley 長期以來對日本動漫的關注和興趣,間接影響了這位文壇大師。透過在日本的種種連絡管道,Peter Carey 見到了富野由悠季、宮崎駿、Hiroyuki Kitakubo 等動漫巨頭,與他們展開對話,試著尋找這些動漫作品背後的文化或歷史意涵。
文學與動漫,兩個截然不同的世界,就在這本書中重疊。然而,由於語言隔閡與文化差異,文化與價值的攻防戰,屢屢在本書中上演。透過這樣的反覆辯證,更突顯出作品背後深厚的文化意涵。
這本一百五十多頁的文化研究遊記,是Peter Carey 作品中閱讀難度最低的一本。更重要的是,這絕對是動漫迷不可錯過的一本好書。
本書並不只是單純的文化研究或遊記,對於父子間微妙互動也有動人的描寫。
Awards/获奖情况:Rights sold:UK: Faber; US: Knopf; Australasia: Random House; Canada: Knopf; France: Hoebeke; Germany: Fischer; Greece: Ellinika Grammata; Israel: Graff; Italy: Feltrinelli Traveller; Spain: Grijalbo Mondadori.
史上《唯二》兩度榮獲布克獎
“Manga and anime . become not only a key for unlocking Japanese culture, but a bridge over the generational divide between the author and his son. . . .Moving."
—The New York Times Book Review
“This slim volume, about their adventures, is not the first to punctuate Mr. Carey’s string of stunning novels, and it is a pleasure to read.”
—Economist
One of the 86 Greatest Travel Books Of All Time
—Conde Nast Traveler
“Fast-paced, readable and highly entertaining.”
—Sunday Express
“The mysteries of Japan and father-son relationships prove to be rich subjects, especially for a writer at the peak of his powers, and they make for an entertaining and uplifting book… Neither memoir nor travel book, but one of those hybrids that can so easily go wrong, but that here goes life-affirmingly right.’
—Sunday Times (London)
“Quietly elegant prose…he is one of the finest novelists working in the English language’
—Daily Telegraph (London)
“It is the sheer lack of pretension that makes this understated account of travel so illuminating’
—Financial Times (London)
“Through a series of narrative diversions, odd anecdotes and warm honesty in his detailing of the relationship between himself and Charley, this historical smart although slim book is a joyous distraction until Carey produces his next novel.”
—The List
“It’s difficult to categorise this book – it’s partly a memoir, partly a travel journal, partly a tale of father and son – but that doesn’t detract from it. Illustrated throughout, it is fast-paced, readable and highly entertaining.”
—Sunday Express (London)
“Wrong About Japan reveals a different facet of Carey’s writing: the prose is less of a high-wire performance, but still supple, sensuous and deeply alluring. There’s a gorgeous nonchalance, a tranquil fluidity. The tone is sometimes journalistic, in the old-fashioned, literal sense: parts of the travelogue almost read like extracts from a diary, unmediated by much of a desire to polish them into art. Fans of Carey’s astonishing formal dexterity may expect him to subvert the conventions of the writerly travel tome, the better to say something breathtakingly original or strange. If that doesn’t happen a lot it doesn’t really matter. Before long, you start feeling you’re a fellow traveler on the trip as the rhythms of the book begin to coax you in.”
—Irish Times
“It should also be pointed out that Wrong About Japan does not proceed directly towards its vouchsafed conclusions, but rather wanders slowly towards them in that slightly soft-drug kind of prose that makes Carey’s work so enjoyable, so charming and sometimes so infuriating… Carey is a writer of unusual energies and imaginative scope who is always determined to avoid the usual lethargies and drowsiness of any given genre’
—Guardian (London)
About the Author/作者介绍: Peter Carey is the author of eight novels, including the Booker Prize–winning Oscar and Lucinda and True History of the Kelly Gang, and, most recently, My Life as a Fake. Born in Australia in 1943, Carey now lives in New York City.
當代英語文壇聲望最崇高的大師級作家!曾三度入圍、並兩度榮獲英語世界最高榮譽『布克獎』,與諾貝爾文學獎得主柯慈齊名,是史上『唯二』曾兩度獲得布克獎的作家。他於一九四三年生於澳洲維多利亞的巴斯克鎮。一九七四年出版短篇小說集《歷史中的胖子》(THE FAT MAN IN HISTORY),融合荒謬主義、超寫實主義、科幻與寓言,獲得極高的評價,該書並被視為當代澳洲文學的里程碑。一九八五年,他以《騙子》(ILLYWHACKER)首次入圍布克獎決選名單,一九八八年則以《奧斯卡與露辛達》(OSCAR AND LUCINDA)一舉贏得布克獎,二○○一年再以《凱利幫》(TRUE HISTORY OF THE KELLY GANG)拿下他的第二座布克獎。其他代表作品有《黑獄來的陌生人》(JACK MAGGS)、《崔斯坦.史密斯不可思議的一生》(THE UNUSUAL LIFE OF TRISTAN SMITH)、《稅務員》(THE TAX INSPECTOR)、《幸福》(BLISS)、《我冒牌的一生》(MY LIFE AS A FAKE)等。目前他與妻子和兩個兒子定居於美國紐約。最新作品為《HIS ILLEGAL SELF》。
Format:HARDCOVER
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无