THE YEAR AFTER YOU
Book ID/图书代码: 01890018C00010
English Summary/英文概要: “If guilt could kill, I’d already be dead, like I’m supposed to be …”
New Years’ Eve, San Francisco. The most promising party of the year ends in a tragic
accident. Cara survives. Her best friend, Georgina, doesn’t.
Nine months later, Cara is struggling, consumed by guilt and grief. Her mum decides that packing her off to a Swiss boarding school will be the fresh start Cara needs. But Cara knows that swapping sunshine for snow won’t make a blind bit of difference.Georgina is gone, and nothing will bring her back.
On the plus side, up in the vertiginous Alps, Cara’s old life feels a million miles away. At
Hope Hall, nobody knows about her past. And she intends to keep it that way. But her
classmates, Ren and Hector, have other ideas. Cara tries to keep her distance, but she’s
drawn to the offbeat, straight-talking Hector, who understands her grief better than
anyone. Her new friends are determined to break down the walls she has so carefully
built up. And, despite it all, Cara wants them to.
The closer Cara grows to Hector, the more Georgina slips away. Embracing life at
Hope Hall means letting go of the past; of her memories of that fatal New Year’s Eve.
But Cara’s quite sure she doesn’t deserve a second chance.
Chinese Summary/中文概要: “如果内疚能杀人,我早就死了,就像我应该死的那样……”
新年前夜,旧金山。今年最有希望的派对以一场悲剧事故告终。卡拉幸存。她最好的朋友乔治娜却没能逃过厄运。
九个月后,卡拉挣扎着,被内疚和悲伤吞噬。她妈妈决定把她送到瑞士的寄宿学校,这将是卡拉需要的一个新的开始。但卡拉知道,用阳光换雪不会有什么明显的不同。乔治娜走了,没有什么能把她带回来。
好的一面是,在令人眩晕的阿尔卑斯山上,卡拉的旧生活让人感觉像在万里之外。在霍普霍尔,没有人知道她的过去。她打算保持这种状态。但她的同学任和赫克托尔却有不同的想法。卡拉试图保持距离,但她被另类、直率的赫克托尔所吸引,他比任何人都更能理解她的悲伤。她的新朋友们决心打破她精心建造的心理防线。尽管如此,卡拉还是想让他们这么做。卡拉感觉离赫克托尔越近,乔治娜就越容易溜走。在希望之堂拥抱生活意味着放下过去;她对那个致命的新年前夜的记忆。但是卡拉很确定她不会得到第二次机会。(WYL)
Awards/获奖情况:“《你走后的那一年》,我刚刚读完这本书,我非常喜欢它。很多很多的祝贺。这是一个如此巧妙、引人入胜的故事,充满了阴谋,让你在书页间辗转反侧,对悲伤、内疚和宽恕进行了深刻的探索。它的大气也令人难以置信!” 索菲•金塞拉(《纽约时报》畅销书《寻找奥黛丽》作者)
“对悲伤和失落的探索为寄宿学校类型注入了新的生命。”劳伦•詹姆斯(《在一起》系列的作者,也是《宇宙中最孤独的女孩》的作者)
“故事以一所瑞士寄宿学校为背景,讲述了一个悲伤、内疚、希望和疗伤的辛酸故事。文笔优美,非常感人。”索菲•卡梅隆(《沮丧》的作者)
“我飞快地读完了这本书,每一页都让我想起了十几岁时的生活。妮娜完美地捕捉到了这一切的困惑、起伏、心痛和孤独。我又回到了寄宿学校!这是一个关于友谊和成长的故事,非常感人,体贴入微,文笔细腻。我在最后一行哭得很伤心。太棒了。”索菲亚•莫尼-库茨(《加一个》的作者)
“这是一个关于悲伤和内疚的凄美感人的故事,你会紧紧抓住它直到最后一页。卡拉的旅程将伴随你很长一段时间。我喜欢这本悲伤、美丽、充满希望的书。”——凯瑟琳•格拉斯哥(《纽约时报》畅销书《破碎的女孩》和《如何与黑暗交朋友》的作者)
“《你走后的那一年》讲述的是一个充满感情的故事,讲述的是悲伤、幸存者的负罪感,以及人们应对悲剧的各种混乱和多样的方式。它牵动着你的心弦,给那些从失去亲人中恢复过来的人带来希望。看着卡拉在经历了如此多的痛苦之后,慢慢地让她的心解冻,真的很美。”——阿凯米•道恩•鲍曼(《海星》的作者)
I have just finished reading THE YEAR AFTER YOU and I so enjoyed it. Many, many congratulations. It’s such a skilful, compelling story with intrigue that keeps you whipping over the pages and a really poignant exploration of grief, guilt and forgiveness. It’s incredibly atmospheric, too!’
Sophie Kinsella (New York Times bestselling author of Finding Audrey)
‘An exploration of grief and loss that breathes new life into the boarding school genre.’
Lauren James (author of The Next Together series and Loneliest Girl in the Universe)
‘A poignant story of grief and guilt, hope and healing, set against the backdrop of a Swiss boarding school. Beautifully written and very touching.’
Sophie Cameron (author of Out of the Blue)
‘I raced through this book, with every page reminding me of what it was like to be a teenager. Nina has perfectly captured the confusion, the ups and downs, the heartache and loneliness of it all. It was my boarding school years all over again! A hugely moving, thoughtful and sensitively-written story about friendship and growing up. And I properly wailed at the last line. Wonderful. More books please!’
Sophia Money-Coutts (author of The Plus One)
‘A poignant, touching story of grief and guilt that you will hold tight until the very last page. Cara’s journey will stay with you for a long time. I loved this sad, beautiful, hopeful book.’
– Kathleen Glasgow (New York Times best-selling author of Girl in Pieces and How To Make Friends With the Dark)
‘THE YEAR AFTER YOU is an emotional story about grief, survivor’s guilt, and all the messy and varied ways people cope with tragedy. It tugs at your heart strings and gives hope to those recovering from the loss of a loved one. Watching Cara slowly allow her heart to thaw after being frozen in so much pain was truly beautiful.’--Akemi Dawn Bowman (author of Starfish)
About the Author/作者介绍: 妮娜•德帕斯在费伯学院的创意写作课程上开始写她的第一部小说《你走后的那一年》。她拥有爱丁堡大学法语和西班牙语硕士学位,并在马德里、巴黎和伦敦这三个首都城市生活过。妮娜现在在伦敦生活和工作。Nina de Pass started writing The Year After You, her first novel, while on a creative writing course at the Faber Academy. She has an MA in French and Spanish from the University of Edinburgh, and has lived in three other
capital cities too – Madrid, Paris and London. Nina now lives and works in London.
Format:
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无