吕博士推荐
图书详情
代理商:大苹果
页数:320
定价:0.00 美元
上传日期:2018-7-31 0:00:00

A TALE OF TWO MURDERS

Book ID/图书代码: 14780018C00107

English Summary/英文概要: In the winter of 1835, young Charles Dickens is a journalist on the rise at the Evening Chronicle. Invited to dinner at the estate of the newspaper’s co-editor, Charles is smitten with his boss’s daughter, vivacious nineteen-year-old Kate Hogarth. They are having the best of times when a scream shatters the pleasant evening. Charles, Kate, and her father rush to the neighbors’ home, where Miss Christiana Lugoson lies unconscious on the floor. By morning, the poor young woman will be dead.

When Charles hears from a colleague of a very similar mysterious death a year ago to the date, also a young woman, he begins to suspect poisoning and feels compelled to investigate. The lovely Kate offers to help--using her social position to gain access to the members of the upper crust, now suspects in a murder. If Charles can find justice for the victims, it will be a far, far better thing than he has ever done. But with a twist or two in this most peculiar case, he and Kate may be in for the worst of times . . .

Chinese Summary/中文概要: 1835年冬天,年轻的查尔斯•狄更斯是《晚间纪事报》的一名记者,事业蒸蒸日上。查尔斯被邀请到报社的联合编辑处共进晚餐,他迷上了老板的女儿,活泼的19岁的凯特•霍加斯。他们正享受着最好的时光,突然一声尖叫打破了这个愉快的夜晚。查尔斯、凯特和她的父亲冲到邻居家,克里斯蒂安娜•卢戈松小姐昏迷不醒地躺在地板上。到早晨,这个可怜的年轻女人就快死去。

当查尔斯从他的同事那里听说一年前一个类似的神秘死亡事件时,也是一个年轻的女人,他开始怀疑是中毒,并感到有必要进行调查。可爱的凯特主动提供帮助——利用她的社会地位接近上流社会的成员,这些人现在是一起谋杀案的嫌疑人。如果查尔斯能为受害者伸张正义,这将是一件比他做过的任何事都更好的事情。但在这一最特殊的情况下出现一两个转折,他和凯特可能会陷入最糟糕的境地……(WYL)

Awards/获奖情况:2018年10月最新小说出炉

“看着年轻的查尔斯嗅出两人死亡之间的联系只是乐趣的一部分。读者可以在不充斥细节的情况下,游览历史悠久、生动活泼的伦敦。每个角色的声音都是独特的,适合那个时代……神秘迷和历史迷都应该欢呼。”——《柯克斯评论》

“尖锐,有趣的扭曲。我敢肯定,我不会是唯一一个惊呼“见鬼”的人。”——安娜•李•胡贝尔,畅销书《达比夫人之谜》的作者

“”对于狄更斯的粉丝来说,这个迷人的小谜题将会是一种乐趣。”——书目

“真正令人愉快的。”——《纽约图书杂志》

在这部新系列小说的第一部中,雷德蒙巧妙地把年轻的查尔斯•狄更斯和他未来的妻子凯特•霍加斯变成了维多利亚时代的侦探。《双城记》对历史细节和狄更斯生活的已知元素进行了细致入微的关注,揭示了一个复杂的谜团,巧妙地探索了狄更斯是如何受到启发,写出了他最著名的小说《双城记》的情节。

“有人怀疑,狄更斯本人也会很喜欢这部关于他早年生活和侦查能力的文学剧本。读起来很有趣!”——凯瑟琳•劳埃德,《科兰德圣玛丽之谜》的作者

“《两起谋杀案的故事》从头到尾都是曲折的,是一部狄更斯很好的悬疑作品!”——朱丽叶•马尔赫恩,《今日美国》的畅销书《乡村俱乐部谋杀案》的作者

“希瑟•雷德蒙的《两起谋杀案的故事》以安妮•佩里的神秘编织技巧和狄更斯的笔调,将原始悬疑与轻浮的玩笑混合在一起,以快节奏的历史悬疑让我们在19世纪30年代的伦敦之旅中不断猜测。”——兰森•斯蒂芬斯,《感官欺骗》一书的作者

A Fresh Fiction Fresh Pick for October 2018

“Watching young Charles sniff out the connection between the two deaths is only part of the fun. Readers can…travel through a historical London that’s vivid without being overcrowded with detail. Each character’s voice is distinctive and appropriate to the period…Mystery fans and history buffs alike should cheer.” —Kirkus Reviews STARRED REVIEW

“Sharp, incisive, and delightfully twisty.’” —Anna Lee Huber, bestselling author of the Lady Darby Mysteries

“For Dickens fans, this charming little puzzler will prove a delight.” —Booklist

“Truly delightful.” —New York Journal of Books

“Redmond deftly transforms a young Charles Dickens and his future wife, Kate Hogarth, into Victorian sleuths in this first installment of a new series. With meticulous attention to historical details and the known elements of Dickens’s life, A Tale of Two Murders unfolds a complex mystery that cunningly explores how Dickens might have been inspired to write the plot of his most well-known book, A Tale of Two Cities. Sharp, incisive, and delightfully twisty. I’m sure I won’t be the only reader exclaiming, ‘What the Dickens?!’” —Anna Lee Huber, bestselling author of the Lady Darby Mysteries

“One suspects that Mr. Dickens himself would thoroughly enjoy this literary play on his early life and sleuthing abilities. Great fun to read!”—Catherine Lloyd, author of the Kurland St. Mary Mysteries

"A Tale of Two Murders is an all-over twisty read and a Dickens of a good mystery!" —Julie Mulhern, USA TODAY bestselling author of The Country Club Murders

“With the mystery-weaving skill of Anne Perry and the tone of Dickens, Heather Redmond’s A Tale of Two Murders mixes raw suspense with flirtatious banter in a fast-paced historical mystery that keeps us guessing through a tour of 1830s London.”—Ransom Stephens, author of The Sensory Deception

About the Author/作者介绍: 尽管希瑟•雷德蒙最后一位为人所知的英国祖先是在20世纪20年代离开伦敦的,但她是一位坚定的亲英派作家,狄更斯的忠实粉丝,以及19世纪所有事物的爱好者。她曾住在伊利诺斯州、加利福尼亚州和德克萨斯州,现在和她的丈夫和儿子住在华盛顿州的一个小镇上。

请注册希瑟的通讯,以接收新的发布信息,销售和比赛。

Though her last known British ancestor departed London in the 1920s, Heather Redmond is a committed anglophile, Dickens devotee, and lover of all things nineteenth century. She has lived in Illinois, California, and Texas, and now resides in a small town in Washington State with her husband and son.

Please sign up for Heather’s newsletter to receive new release information, sales, and contests.

Format:

Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE

Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE

Sales in other countries/其他国家销售情况:Polish rights to Skarpa

原文第一章内容:暂无

手稿:暂无

大纲:暂无