THE BIG OYSTER: NEW YORK ON THE HALF SHELL
Book ID/图书代码: 01240005B04208
English Summary/英文概要: Before New York City was the Big Apple, it could have been called the Big Oyster. Now award-winning author Mark Kurlansky tells the remarkable story of New York by following the trajectory of one of its most fascinating inhabitants–the oyster, whose influence on the great metropolis remains unparalleled.
For centuries New York was famous for its oysters, which until the early 1900s played such a dominant a role in the city’s economy, gastronomy, and ecology that the abundant bivalves were Gotham’s most celebrated export, a staple food for the wealthy, the poor, and tourists alike, and the primary natural defense against pollution for the city’s congested waterways.
Filled with cultural, historical, and culinary insight–along with historic recipes, maps, drawings, and photos–this dynamic narrative sweeps readers from the island hunting ground of the Lenape Indians to the death of the oyster beds and the rise of America’s environmentalist movement, from the oyster cellars of the rough-and-tumble Five Points slums to Manhattan’s Gilded Age dining chambers.
Kurlansky brings characters vividly to life while recounting dramatic incidents that changed the course of New York history. Here are the stories behind Peter Stuyvesant’s peg leg and Robert Fulton’s “Folly”; the oyster merchant and pioneering African American leader Thomas Downing; the birth of the business lunch at Delmonico’s; early feminist Fanny Fern, one of the highest-paid newspaper writers in the city; even “Diamond” Jim Brady, who we discover was not the gourmand of popular legend.
With The Big Oyster, Mark Kurlansky serves up history at its most engrossing, entertaining, and delicious.
Chinese Summary/中文概要: 在成为“大苹果”之前,纽约市可以被称为“大牡蛎”。如今,得奖作者马克·科兰斯基通过遵循其最迷人的的住民(牡蛎)的兴衰轨迹来讲述纽约的精彩故事,毕竟它对这所大都市的影响是无人能匹敌的。
几世纪以来,纽约就曾以她的牡蛎而闻名。直到1900年初,该双壳纲生物还占据着这一城市的经济、美食和生态的统治地位:它是戈瑟姆(纽约的别称)最知名的出口产品,富人、穷人、旅行者餐桌上共享的固定美食,城市拥挤的水道里防污染的天然主力军。
充满了文化、历史和烹饪的深远见识,传承的食谱、地图和绘画、还有照片,活跃的文字描述引领着读者从德拉瓦族印第安人的捕猎小岛到牡蛎养殖场的衰亡和美国环境保护运动的兴起,从五点贫民窟的脏乱牡蛎窖到曼哈顿镀金时代的用膳大厅。
科兰斯基笔下的角色活灵活现,演绎着改变纽约历史的重大事件。其中有彼得·史蒂文森假腿背后的故事,罗伯特·富尔顿的“愚蠢举动”;有身兼牡蛎商人和美国黑人领袖先锋的托马斯·唐宁;有德尔莫尼克餐厅诞生的商务套餐;有早期的女权运动者范妮·弗恩,纽约最昂贵的报刊记者;还有“钻石”吉姆·布莱德(纽约金融家和美食主义者),尽管我们发现这位美食家对牡蛎这一大受欢迎的传奇美食并无好感。
通过《大牡蛎》一书,马克·科兰斯基献上了一道历史大餐,它引人入胜、令人愉快、耐人咀嚼。(兼职翻译-SXX)
Awards/获奖情况:
About the Author/作者介绍: 马克·科兰斯基的作品曾被纽约时报评为最畅销书,曾获杰姆士比尔奖。他撰有《鳕鱼的传记:改变世界的鱼》,《盐的世界史》,《1968:震撼世界的一年》,《巴斯克衫的世界史》,以及《2大街的布加路舞》(他的处女作)和一些其它书。他居住在纽约市。
Format:TRADE PAPERBACK
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:有