IL TEMPO UMANO (THE HUMAN TIME)
Book ID/图书代码: 06001220C00002
English Summary/英文概要: For a long time I thought that our encounter had happened by chance: the fact that I had passed by at that moment rather than another, that I had turned my attention to something that I did not mean to look at. Today, I wonder whether that’s really what happened, or whether she hadn’t deliberately tried to change the path of fate.
Tommaso teaches literature at the university in a town in Central Italy. Beatrice is one of his students. She is shy, a good student, but also someone who seems to hide emotions that run deep.
Everyone knows who she is: the daughter of Alfredo Del Nord, a local legend. A self-made entrepreneur who, because of his obsession with time, founded a major international luxury watch company called Dea Negra. After she graduates, Beatrice and Tommaso begin seeing each other. She invites him to her family home, Villa Del Nord, a mansion overlooking the town. There Tommaso is intrigued by the young woman’s world of wealth and silence, by her mother’s gentle ways, by her father’s charisma and mystery.
While at the villa Tommaso also meets Maria, Beatrice’s sister, who appears to be the exact opposite of him. While Beatrice is sweet and angelic, Maria is cheeky and irreverent. Tommaso and Maria become involved in a violent, ambiguous and wholly unavoidable and passionate love affair…
Giorgio Nisini skillfully alternates the telling of the phases of a growing passion – desire, conquest, betrayal, transgression, separation – with the story of the birth of the Dea Nigra company. At the heart of it all is an old watch purchased from a second-hand goods stand: an object whose mechanism may just hide the mystery and meaning of the microcosm inside which the characters in the novel are catapulted…
Chinese Summary/中文概要: 很长一段时间以来,我一直以为我们的相遇是偶然发生的:我是在那一刻而不是另一刻经过的,我把注意力转移到了我本不想看的东西上。今天,我想知道这是否真的发生了,或者她是否故意试图改变命运的道路。
托马索在意大利中部一个小镇上的一所大学教文学。比阿特丽丝是他的学生之一。她很害羞,是一个好学生,但也似乎是一个隐藏情感的人运行的深层。每个人都知道她是谁:当地传奇人物阿尔弗雷多•德尔•诺德的女儿。他是白手起家的企业家,由于对时间的痴迷,他创立了一家名为Dea Negra的大型国际奢侈手表公司。毕业后,比阿特丽丝和托马索开始约会。她邀请他去她的家,德尔诺德别墅,那是一座俯瞰小镇的豪宅。在那里,托马索被年轻女子的财富和沉默所吸引,被她母亲的温柔所吸引,被她父亲的魅力和神秘所吸引。
在别墅里,托马索还遇到了比阿特丽丝的妹妹玛丽亚,她似乎和他完全相反。比阿特丽丝甜美如天使,而玛丽亚则厚颜无耻且不虔诚。托马索和玛丽亚陷入了一场激烈的、暧昧的、完全不可避免的、充满激情的恋情……
乔治•尼西尼巧妙地交替讲述了一种不断增长的激情——欲望、征服、背叛、越界、分离——与Dea Nigra公司诞生的故事。这一切的核心是一只从二手货摊上买来的旧手表:这个物品的机械装置可能只是隐藏了小说中人物所处的微观世界的神秘和意义。(WYL)
Awards/获奖情况:“一部文学瑰宝,一部对时间和爱情的叙事反思,让人想起当代伟大作家菲利普•罗斯和伊恩•麦克尤恩的作品。”
“这是一本普普通通又扣人心弦的书,作者知道如何将文学作品与扣人心弦、跌宕起伏的情节结合在一起,让读者喘不过气来。”
A literary jewel, a narrative reflection on time and love reminiscent of the works of such great contemporary writers as Philip Roth and Ian McEwan.
A universal and exciting book, by an author who knows how to combine literature with an enthralling plot filled with twists and turns that keeps the reader breathless.
About the Author/作者介绍: 乔治•尼西尼是一名意大利作家和散文家,写过几部小说,包括《庞大的猛犸象》、《亚当市》(2011年巫婆奖入围)和《相扑选手》。
Giorgio Nisini is an Italian author and essayist who has written several novels, including La demolizione del Mammut, La città di Adamo (shortlisted for the Strega Prize in 2011), and La lottatrice di sumo.
Format:
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无