SOCIAL WORK, CATS AND ROCKET SCIENCE: STORIES OF MAKING A DIFFERENCE IN SOCIAL WORK WITH ADULTS
Book ID/图书代码: 06930020C00027
English Summary/英文概要: This book tells stories of just how powerful social work can be. At its heart are stories drawn from frontline practice, ranging from first interviews through to complex decision-making. Along the way, we meet the social worker who assessed a cat (though for all the right reasons). We witness the cost of failing to protect the rights of adults, exemplified in the tragic death of Connor Sparrowhawk. We also see the transformations that can happen when social workers really get it right - as in the case of Peter, whose love of balloons led them to feature in his care plan. These stories from practice are combined with guidance and reflective exercises to offer valuable practice wisdom and learning for new and experienced social workers alike. By turns funny, wise and moving, this book articulates the personal and professional qualities needed to practise rights-based social work. It reveals the potential of the profession to make a difference to the lives of individuals and to communities.
Chinese Summary/中文概要: 这本书讲述了社会工作是多么强大的故事。它的核心是来自一线实践的故事,从第一次面试到复杂的决策。一路上,我们遇到了一位社工,他给一只猫做了评估(尽管理由是正确的)。我们目睹了未能保护成年人权利的代价,康纳•斯帕罗霍克的悲惨死亡就是一个例子。我们也看到了当社工们真的做对了会发生的转变——比如彼得,他对气球的热爱使他们成为他的护理计划的一部分。这些来自实践的故事与指导和反思练习相结合,为新的和有经验的社会工作者提供宝贵的实践智慧和学习。通过有趣,明智和感人的内容,这本书阐明了个人和专业素质需要实践的权利为基础的社会工作。它揭示了这个职业对个人和社区生活产生影响的潜力。(WYL)
Awards/获奖情况:“爱,希望和那些乱七八糟的东西,和成年人一起做社会工作的故事。这本书提供了实践的例子,使社会工作的方法,立法和判例法,反映了现实的成人社会工作的权利为基础。对社会工作者和社会工作学生的实践有价值的见解。”——凯伦•莫德,2018年度实践教育家年度社会工作者奖
“我本想单凭书名就买这本书,但内容实在是太炫了。由热爱自己工作的社工撰写,内容强大、充满希望、有趣、见多识广,基于多年的经验和学习。社会关怀需要注入色彩、爱、乐趣、创新和创造力。《社会工作,猫和火箭科学”是一个很好的开端。》——萨拉•瑞安,康纳•斯帕罗霍克的妈妈
“这本书分享了一些故事,展示了人们的生活是如何通过认识人们而改变的。无论你是一个社会工作专业人士,支持工作者或小流氓激进分子(像我们)这本书显示了维护每个人的人权的重要性。这本实用故事集不仅仅是为社工设计的,任何从事社会福利工作的人都可以借鉴和反思这些故事,以检查我们是否在尽一切努力维护与我们一起工作的人的人权。在我们的慈善机构里,我们把自己看成是小妖精朋克活动家,而且我们没有社会工作背景。阅读我们的作品在一定程度上激发了这本书的灵感,因为它提醒我们,在维护每个人的人权方面,我们都可以发挥作用。这本书提供了积极的,实际的故事,如何基于关系的社会工作可以对个人的生活产生巨大的影响。它回避了这样一个问题:“如果我们没有时间确保我们所支持的人在他们的生活中是幸福的,我们是否准备好冒着风险评估他们充满痛苦的生活?”——保罗•理查兹,《熬夜》的导演
“无论是政治家、政策制定者、实践者还是公众,每个人都应该阅读这篇文章。描述社会工作在社会中的作用的文集。很多人误解,社会工作走的是权利与责任、自主与保护、关怀与控制的钢丝。对21世纪社会工作有启发性和激情的叙述。”——伊莎贝尔•特罗勒,英格兰首席社会工作者(儿童与家庭)——本文指的是平装版。
Love, hope and the messy stuff, stories of social work with adults. The book gives examples of practice making links to social work approaches, legislation and case law, reflecting on the reality of adult social work based on the rights of the person. A valuable insight into practice for social workers and social work students. -- Karen Maude, Practice Educator of the Year 2018 the Social Worker of the Year Awards
I would have bought this book for the title alone but the content is dazzling. Written by social workers who clearly love their work, it is powerful, hopeful, funny, informed and based on years of experience and learning. Social care is in need of an injection of colour, love, fun, innovation and creativity. ’Social work, cats and rocket science’ is a cracking start. -- Sara Ryan, Mum to Connor Sparrowhawk, Author of Justice for LB
This book shares stories that show how peoples’ lives have been transformed through getting to know people. Whether you’re a social work professional, support worker or gobby punk activists (like us) this book demonstrates the importance of upholding everyone’s human rights. This collection of practical stories aren’t just for social workers anyone working in social care will be able to draw and reflect on them to check we’re doing everything we can to uphold the human rights of the people we work with. At our charity we view ourselves as gobby punk activists, and we have no social work background. To read our work has partly inspired this book is a thrill because it reminds us that we all have a part to play in upholding everyone’s human rights. This book gives positive, practical stories of how relationship based social work can make a huge difference to individual’s lives. It begs the question "if we don’t have the time to make sure the people we support are happy in their life are we prepared to risk-assess their life full of misery?" -- Paul Richards, Director Stay Up Late
About the Author/作者介绍: 伊莱恩•詹姆斯在儿童和成人社会护理部门从事各种资助和委托工作20多年。她是兰开斯特大学的名誉研究员。
罗布•米切尔是一名首席社会工作者;他担任国家首席社会工作者网络的联合主席两年,是国家社会工作奖的受托人,他是兰开斯特大学的名誉高级讲师。
汉娜•摩根博士是兰开斯特大学社会学系残疾研究高级讲师和残疾研究中心(CeDR)主任。马克•哈维是一个地方当局的残疾服务主管;他还共同主持全国主要社会工作者网络。
伊恩•伯吉斯是一名社会工作者、最佳利益评估员和精神能力领导;他曾就《精神能力法》和《自由保护保障措施实务守则》的制定向卫生部提供咨询意见。
Elaine James has worked in various grant making and commissioning roles across children and adult social care for over 20 years. She is an honorary researcher at Lancaster University.
Rob Mitchell is a Principal Social Worker; he co-chaired the national Principal Social Worker Network for two years, is a Trustee of the National Social Work Awards and he is an Honorary Senior Lecturer at Lancaster University. Dr Hannah Morgan is a Senior Lecturer in Disability Studies, Department of Sociology, Lancaster University and Director of the Centre for Disability Research (CeDR).
Mark Harvey is a Director of Disability Services in a Local Authority; he also co-chaired the national Principal Social Worker Network. Ian Burgess is a social worker, Best Interest Assessor and Mental Capacity Lead; he has advised the Department of Health on the Mental Capacity Act and the development of the Code of Practice for the Liberty Protection Safeguards Code of Practice.
Format:HARDCOVER
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无