LA REGION MAS TRANSPARENTE (ENGLISH TITLE: WHERE THE AIR IS CLEAR)
Book ID/图书代码: 02330005B06637
English Summary/英文概要: Fuentes’s masterpiece, La region mas transparente is credited with influencing not only Fuentes’ subsequent works, but also that of his contemporaries. This novel is the first grand urban novel about post-revolutionary Mexico. It is an unsparing portrayal of Mexico City’s upper class. Departing from a traditional linear narrative, Fuentes constructs his novel around a series of encounters with members of this world. Exposing the social and psychological processes of Mexico, Fuentes shows the struggle between god and devil, ancient and modern, and the price a country must pay after revolution. Description in Spanish: Una galeria de personajes de todo signo. Se entrelazan dos mundos que parecen a punto de chocar, pero no lo hacen: el de la opulencia y el de la pobreza. "Aqui nos toco, que le vamos a hacer", dicen los habitantes de ese Mexico imaginario y real. Situada en el Mexico que le toco vivir a otras generaciones, la historia es sin embargo sorprendentemente. Trasluce la aspereza de la diversidad social y cultural, la piramide del poder, las aguas sucias de la historia.
Chinese Summary/中文概要: 《最明淨的地區》是富恩特斯的長篇小說處女作,也是作家多年嘔心瀝血的結晶。“最明淨的地區”一語,出自十九世紀德國著名地質學家亞歷山大·馮·洪堡之口。墨西哥首都墨西哥城位於墨西哥高原的南端,地勢較高,三面環山,氣候涼爽宜人,空氣清新明淨,四季如春,洪堡博士讚歎不已,認為這是舉世無雙的“最明淨的地區”。但如今,工業和廢氣污染嚴重,城市上空常常蒙上一層灰色污濁的煙霧,使“最明淨的地區”徒有虛名。然而富恩特斯的意圖顯然並非提出一份環境污染的調查報告,從而勾畫一幅治理城市的藍圖。作者認為,遠較環境污染更令人痛心疾首的是墨西哥惡濁的社會風氣,是被政治投機商和達官巨賈搞得烏煙瘴氣的墨西哥社會現實。小說展現了一幅墨西哥現代生活的全景,並借用洪堡的一句名言作為小說的篇名,令讀者反其意而悟之,是頗具嘲諷意味的。(VL)
Awards/获奖情况:
About the Author/作者介绍: 卡洛斯‧富安蒂斯(Carlos Fuentes, 1928 -)與馬奎斯同年生,在世界文壇的地位也與馬奎斯齊名,同屬拉丁美洲文學爆炸時期(Boom,1940-1975)的重量級作家。
這位1928年生於墨西哥的小說家,與馬奎斯、尤薩(Mario Vargas Llosa)、阿根廷的柯達薩(Julio Cortazar)四人,被譽為拉美文壇四巨頭,同屬魔幻寫實文學的大師。
富安蒂斯與前述其他文學界的三巨頭相同,對古巴革命與卡斯楚,有著中南美洲共同的民族情感和認同,並且刻意想與英語系作家區隔開來。富安蒂斯的創作尤其對墨西哥文化認同與殖民歷史著墨甚深。
富安蒂斯成長於美國、智利與阿根廷,曾隨父母遊歷南北美洲與歐洲,是墨西哥最重要的作家與評論家。曾於1975至77年之間,擔任墨西哥駐法國大使。
他曾獲墨西哥最高榮譽文學獎項(Romulo Gallegos Prize )、西班牙最高榮譽文學獎(塞萬提斯文學獎,Cervantes Prize),西班牙亞斯都利亞親王獎文學獎得主(Principe de Asturias Prize for Literature)(亨利米勒、多麗絲‧萊辛皆曾獲此獎)。作品散見於《紐約時報》、《浮華》、《洛杉磯時報書評版》、《華盛頓郵報》等重量報刊,著作將近卅部。
富安蒂斯創作超過半世紀,他將自己小說與散文寫作的歷程分為十六個階段,命為「時間的世紀」:依據時間的腳步,用文學刻畫墨西哥。
在他的筆下,現代、殖民、原民歷史特徵明顯,卻又揉雜混和的墨西哥文化,使得他的作品相當豐富,富安蒂斯則將這些元素化成動人的散文和小說。從阿茲特克的母神文化,到墨西哥之母瑪琳齊的悲情(瑪琳齊受西班牙征服者艾爾南.柯提斯利用,後來拋棄);還包括:一九一○年的墨西哥革命、一九六八年的墨西哥學運導致的特拉特洛克廣場屠殺學生事件、二○○○年墨西哥執政長達七十一年的執政黨下台,以及一九九○年代以後美墨關係的益加密切…等等,富安蒂斯透過文學,表現「不介入政治,但關心與批判政治」的態度,突顯他的隱憂。
富安蒂斯兩部魔幻寫實知名經典代表作《最澄澈透明的地區》(La region mas transparente, 1958)和《克魯茲之死》(La muerte de Artemio Cruz, 1962),分別比《百年孤寂》早九年和五年面世,而試圖在文學與政治上展現知識分子社會良知的富安蒂斯,除了嚴厲的對拉美文壇巨擘波赫士提出評語:「文學天才、政治白癡」,也曾以《反對布希》(Contra Bush)筆伐、控訴美國霸權。
富安蒂斯的父母都是外交官,說的法文和法蘭西院士一樣流利,曾經帶著他旅居巴黎,因此,他在經歷獨生愛子(Carlos Fuentes Lemus, 1973-1999)英年早逝的打擊之後,除了以《時間的肖像(*Retratos en el tiempo*)紀念愛子之外,也將《我相信》(En esto creo,已在台灣出版)獻給他。
《我相信》以法文和西班牙文在法、西兩地同步出版,這部猶如自傳的學思歷程裡,富安蒂斯以二十六個字母排列組合,從A到Z選出四十一個單字發聲,細訴他七十四載人生歷程、智識的薰陶、閱讀的深度,以及文學創作的淬鍊。四十一個短篇,筆觸夾議夾敘,關懷思索,從「愛」出發,透過「友誼」、「兒女們」、「蘇黎世」等主題勾勒世界,也比較他個人私密、成長歷程的始末。此外,他也有描寫墨西哥節慶與民族性的作品《戴面具的日子》(Los dias enmascarados),以及回歸歌德式的奇幻故事《不安的同伴》(Inquieta compania),富安蒂斯用恐懼、不安、吸血鬼……鬼魅再現的書寫,對當下時局發出諷刺寓言;《甜橙樹》(1993)、《墨西哥新契機》(1995)到《墨西哥的五個太陽》(2000)也都是相關的作品。
Format:HARDCOVER
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:SOLD
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无