THE LAMB ENTERS THE DREAMING: NATHANIEL PEPPER AND THE RUPTURED WORLD
Book ID/图书代码: 11980505B09963
English Summary/英文概要: The Lamb Enters the Dreaming explores the themes and issues sparked by the story of the conversion of a Wotjubaluk Aboriginal youth to Christianity in 1860. Nathaniel Pepper was born as the first pastoralists were driving thousands of sheep and cattle into the Wimmera region, an onslaught that devastated the traditional world of Pepper’s people. The sudden presence of animals as alien as if from Mars ruptured a cosmology in which the totemic power of animals was paramount. In the wake of the settlers came German Christian missionaries as hostile to settler violence as they were to the traditional beliefs of Pepper’s people.
By following the short and tragic lives of Pepper and those close to him, this book tells the story of Aboriginal attempts to accommodate within the Dreaming the ‘people of the sheep’, with their great flocks and their ancient totem of animal sacrifice, the Lamb of God. It shows that Aboriginal response was often to the most symbolically powerful element of European culture — Christianity.
Beautifully written and highly original, The Lamb Enters the Dreaming is a major reappraisal of the nature of Aboriginal and European relations in the first decades of contact in southern Australia. The book contends that, from the ritual slaughter of settlers’ stock to Pepper’s choice of a baptismal name, from settlers’ ‘punitive’ and murderous raids to the Moravian Church’s celebration of Pepper’s conversion, what is evident in the story of Nathaniel Pepper is the collision of the symbolic and moral universes of the Aborigine and the European.
Chinese Summary/中文概要: 兰姆波迈进梦围绕1860年Wotjubaluk的土著居民改变宗教信仰,开始信奉基督教的线索展开。纳撒尼尔 裴斐身为一个牧人,每天把成千的牛与羊赶往威默拉地区,但大量的移民涌入却破坏了裴斐人民原本的生活。那些仿佛从火星来的动物的出现破坏了以动物图腾膜拜的宇宙论。在定居者之后,尾随而来的德国基督教传教士的到来对定居者的权力与本地居民传统的观念带来了消极的影响。这本书通过了解对裴斐人民短暂又悲惨的人生,告诉我们土著居民试图与用家禽以及图腾动物来祭祀羊神的人民是如何相处。土著居民的反应同时也展现了基督教作为欧洲文明强有力的代表元素。此书华丽的文笔,相当具有本地风格,是对土著居民性情以及欧洲在第一个十年里与南澳洲关系的重新评价。从对定居者宗教的杀戮,到裴斐人民从定居者那里学来的洗礼的名字,从对作为土著居民信仰改变的摩拉维亚教堂欢庆节目蓄意的破坏,都把土著居民与欧洲人各自象征、道德的世界之间的冲突鲜明地表达出来。(ZSW)
Awards/获奖情况:*Win the Prime Minister’s History Award*Winner of the First Book of History Award in the 2008 Victorian Premier’s Literary Awards
*Winner of the Australian History Association’s W.K. Hancock prize 2008
*Shortlisted for 2008 Adelaide Festival Awards for Literature (non-fiction)
羅伯特肯尼的蘭姆波邁進夢贏得了第一本書的歷史獎, 2008年維多利亞州總理文學獎。 Robert also won the Australian History Association’s 2008 WK Hancock prize for his book.羅伯特還獲得了澳大利亞歷史協會的2008年西九龍漢考克獎他的書。
’The book enlarges our understanding of the rich creativity of Aboriginal engagement with the invading culture. In doing so it also shows a highly innovative sense of place and landscape. A first-person narrative style is used to great advantage, and held in fine and effective balance with highly skilled critical judgement. It is a brilliant book.
The judges of the 2008 W.K Hancock Prize ’If you only read one work of Australian history in 2007, make it this one ... Kenny has written a profoundly important book about the nature of culture and identity, about Christianity and its place in Australian history, and about science and faith.’
Joanna Cruickshank (Eureka Street) ’A startling new history … an immense contribution to reconciliation consciousness in our twenty-first-century Australia.’
Rhys Isaac, Pulitzer Prize winning historian The Lamb Enters the Dreaming traces the life of Nathanael Pepper of the Wotjobaluk people, who was born as the first pastoralists were driving cattle and sheep into Victoria’s Wimmera region. In their wake came Christian missionaries, who were just as hostile to the settlers’ violence as they were to the traditional beliefs of Aboriginal people. Nevertheless, Pepper converted to Christianity in 1860. The extraordinary story of Pepper’s conversion, and his subsequent attempts to reconcile the apparently irreconcilable, reveals much about the deeper symbolic and moral forces at work in this collision of cultures.
Robert Kenny challenges many orthodoxies in this profound reconsideration of how indigenous people and Europeans thought about each other. He traces Aboriginal attempts to accommodate the ‘people of the sheep’ and their pastoralist totem, Jesus, while arguing that it was European animals more than the settlers themselves that ruptured the Dreaming. On the European side, Kenny argues, increasingly powerful scientific and philosophical challenges undermined evangelical Christianity’s belief that all humanity was of ‘One Blood’. And behind it all lurked the spectre of slavery and the question of the moral order of imperialism. 此书丰富了我们对土著居民与入侵文化之间的交战的同时还让我们对地理位置与地貌景观有了全新的认识。第一人称的手法用得恰到好处的同时还不失高度的评论行。真实不失为一本好书。2008年西九龙汉考奖的评审说:“如果你在2007年读了关于澳洲历史的一部著作,那么一定要读这本书。肯你这本书探索了文化与身份的本质,基于其在澳洲历史上的地位,以及科学与信仰。”
来自优莱卡街的Jonna Cruickshark说:"一个令人心惊肉跳的新历史。。。为我们21世纪澳洲和解的意识作出了重大贡献。"
瑞斯 以撒说,获得普利特奖的这本书追溯了身为第一代赶牛与羊到维多利亚的威默拉地区的牧人的Wotjobaluk人民的生活。在基督教传教士的到来对本地者权力与土著居民的传统信仰带来了消极影响。然而,1860年的时候,裴斐开始信基督教。这本关于裴斐人民改变信仰的书,揭示了在文化冲突上更深层次、更道德的力量。
罗伯特 肯尼对本地居民与欧洲人对于相互之间见解的重新思考颠覆了正统思维。而对于欧洲人来说,肯尼指出,不断更新的科学与哲学正瓦解基督教"人类一血缘"的狂热的想法。但这写背后却隐藏着蓄奴与扩张的预兆。
概念上的本土化,文笔上的清晰化,《兰姆波迈进梦》仔细生动地描绘了生活的场景,文化与宗教信仰的主题与对土著居民与欧洲社会与第一个十年在南澳洲土地上关系的重新评估。
"这本书对了解土著澳洲的居民十分重要。"---罗宾 奥斯波恩
About the Author/作者介绍: Robert Kenny is a research associate at La Trobe University and recipient of the 2006 Peter Blazey Fellowship from the Australian Centre at the University of Melbourne for this work-in-progress. He has published several volumes of poetry and fiction, and articles on literature and religious history. He has a PhD in history from La Trobe University.
罗伯特 肯尼是拉筹伯大学的研究成员,同时还得到了位于莫尔本大学的澳大利亚中心颁发的彼特 必利斯奖学金。他还发行了很多诗集和小说以及关于文学和宗教历史的文章。他还荣获拉筹伯大学的历史博士学位。
Format:电子手稿
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无