THE SECRET OF SCENT: ADVENTURES IN PERFUME AND THE SCIENCE OF SMELL
Book ID/图书代码: 04560005B11862
English Summary/英文概要: Smell is our forgotten sense. Long neglected by science in favour of more prestigious areas of research, it’s also barely understood in general life. At the core of our sense of smell lies an enigma: Why do things smell the way they do? How is smell written into the molecules? This book is the story of the quest to solve this puzzle. Luca Turin has been described in "The Economist" as ’a man with a powerful nose and a bizarre obsession with perfume.’ Starting with a tour of the great perfumes and their gifted makers, he shows how few people have an idea of what perfume is or how it is made, let alone how smell works and what part it plays in other pleasures like food. But not everyone has ignored this powerful sense. A small band of mavericks has been trying to crack the code of smell for 70 years. Building on their work, Turin thinks he has succeeded. And like all good mysteries, the solution was all the while hidden in plain sight - in this case, right under our noses.
Chinese Summary/中文概要: 嗅觉是我们被遗忘的感觉。长期以来被科学界忽视,他们更倾向于做更具声望的研究领域,这在普通生活中也几乎不被理解。嗅觉的核心是一个谜:为什么这个东西是这个味道?气味是如何被写入分子的?这本书讲述的是解决这个难题的故事。卢卡•都灵在《经济学家》一书中被描述为“一个拥有强大鼻子和对香水异常痴迷的人”。他首先参观了伟大的香水及其天才的制造商,展示了很少有人知道什么是香水或香水是如何制成的,更不用说嗅觉是如何工作的,以及它在食物等其他乐趣中扮演了什么角色。但并不是所有人都忽视了这种强大的意识。一小群小牛70年来一直试图破解嗅觉密码。在他们工作的基础上,都灵认为他已经成功了。就像所有好的谜团一样,解决之道一直隐藏在我们的眼前——在这种情况下,就在我们眼皮底下。从探寻伟大的香水及拜访其天才的制造商开始,展示了很少有人知道的什么是香水或香水是如何制成的,更不用说嗅觉是如何工产生作用的,就像在食物上气味扮演了什么角色让食物给人带来愉悦。但并不是所有人都忽视了这种强大的感官。一些初生牛犊的学者们70年来一直试图破解嗅觉密码。在他们工作的基础上,都灵认为他已经成功了。就像所有好的谜团一样,解决之道一直隐藏在我们的眼前——而嗅觉,就在我们鼻子底下。(YYW)
Awards/获奖情况:“气味的秘密也许是一种好奇心,但它能让你闻到雪夜的寂静。”观察家
"’The Secret of Scent may be a curiosity, but it is one that will have you smelling the silence of a snowy night.’ Observer"
About the Author/作者介绍:
Format:
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无