MY COUSIN RACHEL
Book ID/图书代码: 03540007B11873
English Summary/英文概要: I threw the piece of paper on the fire. She saw it burn ...Orphaned at an early age, Philip Ashley is raised by his benevolent older cousin, Ambrose. Resolutely single, Ambrose delights in Philip as his heir, a man who will love his grand home as much as he does himself. But the cosy world the two construct is shattered when Ambrose sets off on a trip to Florence. There he falls in love and marries - and there he dies suddenly. In almost no time at all, the new widow - Philip’s cousin Rachel - turns up in England. Despite himself, Philip is drawn to this beautiful, sophisticated, mysterious woman like a moth to the flame. And yet ...might she have had a hand in Ambrose’s death?
Chinese Summary/中文概要: “我把那张纸扔进了火里。她看见它在燃烧……”菲利普·阿什利很小就成了孤儿,由他仁慈的堂兄安布罗斯抚养长大。果断地决定,安布罗斯欣然地让菲利普作为他的继承人,这个男人会像他爱自己一样爱他的这座富丽堂皇的房子。但是,当安布罗斯出发去佛罗伦萨旅行时,两人构建的舒适世界被打破了。他在那里坠入爱河并结婚——然后突然死去。几乎没过多久,这位新寡妇——菲利普的表妹瑞秋——就出现在了英国。尽管如此,菲利普还是被这个美丽、成熟、神秘的女人所吸引,就像飞蛾扑火一样。然而……也许她与安布罗斯的死有关。
Awards/获奖情况:She wrote exciting plots, she was highly skilled at arousing suspense, and she was, too, a writer of fearless originality (Guardian)
No other popular writer has so triumphantly defied classification . . . She satisfied all the questionable criteria of popular fiction, and yet satisfied the exacting requirements of "real literature", something very few novelists ever do (Margaret Forster)
From the first page . . . the reader is back in the moody, brooding atmosphere of Rebecca (New York Times Book Review)
Du Maurier is a storyteller whose sole aim is to bewitch and beguile. And in My Cousin Rachel she does both, with Rebecca looking fondly over her shoulder (New York Times)
In the same category as REBECCA, but an even more consummate piece of storytelling (GUARDIAN)
From the first page . . . the reader is back in the moody, brooding atmosphere of Rebecca (NEW YORK TIMES BOOK REVIEW)
About the Author/作者介绍: 达芙妮·杜·莫里埃出生于伦敦。她出身于一个艺术世家。她的父亲是演员兼经纪人杰拉尔德·杜·莫里埃爵士,她是漫画家乔治·杜·莫里埃的孙女。
杜·莫里埃在伦敦一个生气勃勃的家庭中长大,J.M.巴里和埃德加·华莱士等朋友经常来这里做客。在她的童年时代,她是一个如饥似渴的读者,她着迷于想象的世界,并为自己发展了一个男性的另一个自我。杜穆里埃在几部小说中也有一个男性叙述者。
她的第一本小说《爱的精神》出版于1931年。接着是1936年的《牙买加客栈》,这是一个关于走私者的历史故事,由阿尔弗雷德·希区柯克拍摄和导演。后来,希区柯克还用她的短篇小说《鸟》(The Birds)创造了一部电影经典,这是一个关于自然对抗人类的紧张故事。《贵妇与海盗》是一部海盗爱情片,拍摄于1944年。《浮生梦》(1951)于1952年被拍成电影。
杜穆里埃最为家喻户晓的小说《蝴蝶梦》(1938),1940年由阿尔弗雷德·希区柯克拍摄,由劳伦斯·奥利维尔和琼·方丹主演。除了通俗小说,她还发表了短篇小说、戏剧和传记——她的自传《成长的烦恼》在古稀之年出版。20世纪50年代末,杜莫里埃开始对超自然现象产生兴趣。在此期间,她写了几篇小说,探讨了恐惧和偏执的幻想。1970年,她出版了第二部短篇小说集《告别黑夜》,其中包括以威尼斯为背景的《威尼斯疑魂》,讲述了一个通灵的老太太、一个有第六感的男人和一个凶残的侏儒的故事。这个故事的电影版本于1973年上映,由尼古拉斯·罗伊格执导,朱莉·克里斯蒂和唐纳德·萨瑟兰主演。
1969年,杜穆里埃因其在文学上的杰出成就而被授予爵士爵位。她于1989年4月19日去世。Daphne du Maurier was born in London, the daughter of the famous actor-manager Sir Gerald du Maurier. Educated at home and later in Paris, she began writing short stories and articles in 1928, and in 1931 her first novel, The Loving Spirit, was published. Rebecca made her one of the most popular authors of her day. Many of her bestselling novels became award-winning films. She lived most of her life in Cornwall, the setting for many of her books. She died in 1989.
Photo by автор неизвестен/author unknown [Copyrighted free use], via Wikimedia Commons.
Format:TRADE PAPERBACK
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE(到期可授)
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无