TRESPASS: LIVING AT THE EDGE OF THE PROMISED LAND
Book ID/图书代码: 00500007B19709
English Summary/英文概要: Trespass is the story of one woman’s struggle to gain footing in inhospitable territory. A wilderness activist and apostate Mormon, Amy Irvine sought respite in the desert outback of southern Utah’s red-rock country after her father’s suicide, only to find out just how much of an interloper she was among her own people. But more than simply an exploration of personal loss, Trespass is an elegy for a dying world, for the ruin of one of our most beloved and unique desert landscapes and for our vanishing connection to it. Fearing what her father’s fate might somehow portend for her, Irvine retreated into the remote recesses of the Colorado Plateau—home not only to the world’s most renowned national parks but also to a rugged brand of cowboy Mormonism that stands in defiant contrast to the world at large. Her story is one of ruin and restoration, of learning to live among people who fear the wilderness the way they fear the devil and how that fear fuels an antagonism toward environmental concerns that pervades the region. At the same time, Irvine mourns her own loss of wildness and disconnection from spirituality, while ultimately discovering that the provinces of nature and faith are not as distinct as she once might have believed.
Chinese Summary/中文概要: 《扰人清梦》(Trespass)讲的是一个女人通过不懈努力在他乡异地立足的故事,不仅仅是个人得失的探索,它还是这个垂死世界的挽歌,同时毁灭了我们挚爱独一无二的风土人情。作者是狂野的激进分子,她不认同一夫多妻,父亲自杀以后,她只身来到犹他州南部红色岩石乡下疗伤,却反而更看清自己有多格格不入。因为害怕父亲的命运可能的意味,作者退至科罗拉多高原。作者总是一方面毁灭和修复,一方面教导人们在逆境中生存。同时借由此书哀悼其荒芜的失去以及精神的脱离。直至最终发现曾经信以为真的未必就是真理。(兼职翻译-XJJ)
Awards/获奖情况:
About the Author/作者介绍: 艾米•欧文(Amy Irvine )曾是全国一流攀岩高手,她在犹他州南部野生联盟时任发展部主管有五年了。 Formerly a nationally ranked competitive rock climber, Amy Irvine was for five years the Development Director at the Southern Utah Wilderness Alliance.
Format:HARDCOVER
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无