THE STALIN EPIGRAM: A NOVEL
Book ID/图书代码: 04300008B24442
English Summary/英文概要:
Chinese Summary/中文概要: 罗伯特·里特尔,一位擅长于写批评性评论和间谍小说的作家,这一次却选择写一部政治色彩浓厚,基于一位著名的俄国诗人奥斯普·曼德尔斯塔姆生平的小说。
1930年间,奥斯普写了大量抨击斯大林的集体化农业政策,这一政策导致了乌克兰的大面积饥荒,数百万人因此死亡。
这本书读起来就如同是乔治·奥威尔的《1984》和路易士·卡洛尔的《镜中世界Through the Looking Glass》的混合体,故事中的超现实的因素,使得恐惧,黑暗,荒唐和狂乱交替出现。里特尔以曼德尔斯特姆的妻子所讲的故事为蓝本,写了这部小说。
这对夫妇是故事的核心人物,但是里特尔同样也不忘将斯大林,尼古拉·布哈林,鲍里斯·帕斯捷尔纳克,以及安娜·阿特曼特娃这些重要的政治角色融入他的剧本当中。
故事开始于1934年,曼德尔斯特姆苦于自己的诗作得不到发表,于是和当时许多文人一样,他让妻子帮助记录下每一首诗,以便私下交流。同样,他对当时斯大林的政策也感到疑惑和不满,并迫切的想要表达自己的异议。但之后,他却犯了一个致命错误,就是他将一首带有政治性质的诗歌拿给一位他和妻子都很熟识的年轻女演员看,于是当她被政府询问诗的来源时,曼德尔斯特姆夫妇便陷入了无边的梦魇。
那首诗被禁止流通,曼德尔斯特姆也受到严厉的拷问:殴打,亲情恐吓,剥夺睡眠和食物,肮脏的卫生条件……其他抗议同盟者也都遭到严酷镇压。
在生理和心理都受到极大的迫害后,曼德尔斯特姆开始产生幻觉,他认为自己和斯大林见过面,也相信自己的妻子还在狱中。
之后,他和妻子便被放逐到西伯利亚,在获得释放后,他们回到莫斯科,曼德尔斯特姆又创作了一首赞美斯大林的诗,以期待重新获得他的赏识,并相信会和其又再一次的会面。
书中的角色彼此依赖,他们将他人从水深火热中拯救出来,自己却又陷入其中,调查和惩罚也最终摧毁了曼德尔斯特姆。(ZH)
Awards/获奖情况:版权已售:France (Editions Baker Street), Germany (S. Fischer), Italy (Fanucci), Israel (Miskal), Spain (Paidos), Norway (Forlaget Historie & Kultur), Poland (Noir sur Blanc), Brazil (Record), US (Simon & Schuster)
About the Author/作者介绍: 罗伯特·里特尔(Robert Littell),1935年1月8日出生于纽约的布鲁克林,是一位旅法美籍作家,他擅长于创作间谍小说,其内容多涉及中央情报局和苏联。
1956年毕业于阿尔弗莱特大学后,他在美国海军服役四年,期间做过航海反潜战官员,通信官员,甲板值班官员。
在冷战期间他曾做过《新闻周刊》的记者。他还是业余登山爱好者,并且是获奖小说家乔纳森·里特尔的父亲。
Format:HARDCOVER
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无