THE AMERICANO: FIGHTING WITH CASTRO FOR CUBA’S FREEDOM
	         Book ID/图书代码: 14560008B25170
		     English Summary/英文概要: "Why do I fight here in this land so foreign to my own? Why did I come here far from my home and family?…Is it because I seek adventure? No…I am here because I believe that the most important thing for free men to do is to protect the freedom of others."—William Morgan, in a letter to Herbert Matthews at the New York Times
When William Morgan was twenty-two years old, he was working as a high school janitor in Toledo Ohio. Seven years later, in 1958, he walked into a Rebel camp in the Cuban Jungle to join the revolutionaries in their fight to overthrow the corrupt Cuban president, Fulgencio Batista. They were wary of the broad-shouldered, blond-haired, blue-eyed americano but Morgan’s dedication and passion, his military skill and charisma, led him to become a chief comandante in Castro’s army—he was the only foreigner to hold such a rank, with the exception of Che Guevera.
Vicious battles in the jungles were followed by victorious revelry in the cities. Morgan married a Cuban beauty. He single-handedly thwarted the Dominican Republic’s attempt to overthrow Castro. And he was chosen to work with Castro and other high ranking Rebels to improve the quality of life for all people. This man who had lived under the radar in America was now a Cuban hero on the watch lists of several governments, all of whom wondered whose side he was really on.
It all ended in 1961, when, at age thirty-two, Morgan was executed by firing squad, at the hands of Fidel Castro.
Journalist Aran Shetterly takes us back to an era when democracy could have flourished in Cuba. He interviewed Morgan’s friends and family and former Cuban Rebels, and examined FBI and CIA documents in search of the truth. What emerged was the true story of a young man who had never fit in but finally found his place in the world by fighting another country’s war.
             Chinese Summary/中文概要: “为什么我要在这片土地为别国而斗争?为什么我要千里迢迢赶赴此地远离我的家人和家庭?是因为我要追求刺激吗?不......我来到这儿是因为我相信对于一个自由的人来说,最重要的事情就是保卫其他人的自由。”——威廉•摩根在《纽约时代》刊登的给赫伯特•马修斯的一封信中写道
当威廉•摩根22岁的时候,他在托莱多当一个高中的看门人。七年之后的1958年,他走入了位于古巴丛林的反抗军营地,加入了革命分子推翻腐败古巴总统,富尔亨西奥•巴蒂斯塔的斗争中。古巴人起初都对这位宽肩膀、金发碧眼的美国佬表现得很警觉,但是他的决心和热情,军事能力和魅力使他跻身于卡斯特罗军队的首席指挥官,他是唯一的一位有此高军衔的非古巴籍人。
惨烈的战争过去了,古巴人们迎来了胜利的喜悦。摩根娶了一位古巴美人。他以一己之力阻止多米尼加共和国想要推翻卡斯特罗的企图。之后他被任命与卡斯特罗还有其他的一些高军衔反抗军一起为改善人类生活质量的目标而奋斗。摩根曾经一度生活在美国的搜捕之下,但他现在成为了古巴的英雄,受到多方政府的看护,没有人知道他内心真正选择效忠的是哪一方。
这一切在1961年拉下帷幕,时年32岁的摩根死于卡斯特罗之手,被射击队枪决。阿然•肖特里记者带我们回到了那个充斥着民主主义的古巴,并采访了摩根的朋友、家人以及前任古巴反抗军,还查阅了联邦调查局和中央情报局的档案来调查当年的真相。最终浮现出的故事则是一个从未找到合适自己位置的年轻人在一场他国的战争中活出了真我。(XAT)
             Awards/获奖情况:“本书描绘了历史上一场轰动一时的战争,充满悬疑为上世纪50年代古巴的政治风云提供了全新的见解。”——《出版者周刊》
“《美国佬》阐述了三股反对巴蒂斯塔的力量是如何击垮霸权的。肖特里巧妙地将联邦调查局、中央情报局和美国国务院中收集的情报融合在一起。”——《华盛顿邮报》
“威廉•摩根是位卡斯特罗工作的双重组织吗?他为中央情报局工作吗?这是冷战中的另一谜题。”——《科克斯评论》
“《美国佬》是一部杰出的历史小说:节奏快、调查详实,是一部史诗般的巨作。《美国佬》非常吸引人,这本书对古巴历史的阐述达到了英语书籍从未达到的高度。”——卡洛斯•艾尔,2003年国家图书奖得主
"Filled with the suspense of a blockbuster war movie, offering new and insightful perspectiveinto the political climate of 1950s Cuba."—PUBLISHERS WEEKLY,starred review (Publishers Weekly)
"The Americano’s strength lies in explaining how the three anti-Batista forces constantly jockeyed for supremacy and influence . . . . Shetterly nicely weaves FBI, CIA and State Department files on Morgan into his narrative."—Washington Post Book World (The Washington Post)
"William Morgan was a figure straight out of Hemingway…Was [he] a double agent working for Castro? Was he a CIA man?…Another seamy mstery of the Cold War."—KIRKUS REVIEWS (Kirkus Reviews )
"The Americano is history at its best: a brilliant, fast-paced account based on solid research that reads like a great epic novel. . . . As engaging as it is revealing, this narrative opens up the history of the Cuban Revolution from within as no other English-language book has ever done."—Carlos Eire, winner of the 2003 National Book Award for nonfiction (Waiting for Snow in Havana)
             About the Author/作者介绍: 阿然•肖特里拥有哈佛大学和南缅因大学的美国文学硕士学位。他是“真实美国”组织和“缅因周视觉艺术家”的董事会之一,他经常负责缅因和古巴艺术家的交流与合作。阿然和妻子现居于墨西哥,他们共同承办了一份英语报纸《解说墨西哥》。
Aran Shetterly attended Harvard College and the University of Southern Maine, where he completed a master’s degree in American studies. He is on the board of the Americans Who Tell the Truth organization and the Union of Maine Visual Artists, for which he conceived, organized, and ran an exchange between artists from Maine and Cuba. He lives in Mexico, where he and his wife founded Inside Mexico, an English-language newspaper.
             Format:
             Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
             Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
             Sales in other countries/其他国家销售情况:
             原文第一章内容:暂无
             手稿:暂无
             大纲:暂无