THE EINSTEIN GIRL
Book ID/图书代码: 11701208B25885
English Summary/英文概要: Thirty years after his death, secret correspondence between Albert Einstein and the Serbian mathematician Mileva Marić was opened to public scrutiny. It revealed for the first time the existence of a daughter born to the couple a year before their marriage. Elisabeth Einstein was delivered on or around January 27th 1902, probably in Titel, a village in the then Austro-Hungarian province of Vojvodina. Her fate remains unknown.
Two months before Adolf Hitler’s rise to power, a beautiful young woman is found naked and near death in the woods outside Berlin. When she finally emerges from a coma, she can remember nothing, not even her own name. The only clue to her identity is a handbill found nearby, advertising a public lecture by Albert Einstein: On the Present State of Quantum Theory. The newspapers instantly christen her ‘the Einstein girl’.
Psychiatrist Martin Kirsch little knows that this will be his last case. Determined at any cost to uncover the truth about ‘Patient E’, he finds professional fascination turning gradually to love. His investigations lead him to a remote corner of Serbia via a psychiatric hospital in Zürich, where the inheritor of Einstein’s genius - his youngest son, Eduard - is writing a book that will destroy his illustrious father and, in the process, change the world.
Intricately researched and relentlessly compelling, THE EINSTEIN GIRL is a mystery about love and the hunger for knowledge; a dark journey into the psychological hinterland of the 20th century’s greatest mind, culminating in an astonishing quantum twist.
Chinese Summary/中文概要: 故事背景:Albert Einstein 死后的30年,他与塞尔维亚数学家Mileva Maric之间的秘密信件被公布于众。首次披露这对夫妻在婚后一年有一女儿诞生的事实。Elisabeth Einstein 生于1902年1月27日,出生地可能在伏伊伏丁那奥匈省名叫TITEL的村庄里。至今下落不明。
阿道夫希特勒升职前的两个月,柏林郊外的树林里,有人救起一名赤身全裸、生命体征微弱的美丽少女。当她终于从昏迷中醒来时,却遗忘了一切,包括自己的姓氏。唯一能证明其身份的东西,只有在她昏迷处附近找到的一张刊登Albert Einstein公共演讲的传单。
此后,媒体就称少女为“爱因斯坦之女”。
另一方面,精神病医生Martin Kirsch几乎不知道他接手的这名特殊病人将会是他最后的病例。在不惜一切代价揭开神秘少女的真实身份时,Martin意识到原先职业上的那份执着好奇逐渐转化为一种爱恋感。通过苏黎世的一家精神病医院——那里,爱因斯坦的小儿子Eduard正创作一部改变其父亲杰出名誉,颠覆世界的惊人之作!因此,Martin把调查的注意力放到了地处遥远的塞尔维亚……
错综复杂的调查过程,惊心动魄的残忍无情,本书酝酿出一个围绕爱的谜团。指引读者踏上一段黑暗的旅程前往20世纪最伟大的心理腹地,以一系列震撼人心的曲折情节做铺垫,是求知者不容错过的最佳选择!(ZY)
书评(前一部小说ZOLA‘S GOLD)
“一部内容丰富、可读性极强的小说!作者把事实与小说内容这两者结合的天衣无缝,不仅熟练游走于时代变迁之中,也穿梭在文化的轮回交替!非常令人满意佩服的佳作,它汇聚了各种值得思考的问题和思绪,抛给读者细细回味和解答!”——Margaret Forster
“真是部叫人叹为观止的原创惊悚小说!Sington不着痕迹地将Zoia私人信件中的摘录与艺术品经销商的阴谋相融合。从俄国革命到二十世纪二十年代的波希米亚巴黎,再到如今瑞典的艺术黑社会,故事发展的步调行走在时间的来回之中。丰富的情感、吸引人的亮点,都是无可预料的心灵震撼!”——Easy Living Magzine
“读者置身于神秘的旋涡,在过去和现在中漂泊。书中引用了Zoia的真实信件,随着恐惧感逐渐渗出,也把读者内心的不安感推到高潮!引人入胜!”——Boston Globe
Awards/获奖情况:Praise for previous title, ZOIA’S GOLD:
“... a rich novel, marrying fact and fiction seamlessly, expertly travelling not just between eras but cultures - hugely satisfying, leaving all kinds of thoughts and questions in its wake.” Margaret Forster
“This is a startlingly original thriller. Sington has done his research, and seamlessly blends extracts from Zoia’s moving private letters with a contemporary plot about a former art dealer obsessed with the painter’s life. The book jumps back and forth in time, form the Russian Revolution to 1920s Bohemian Paris and the art underworld in present-day Sweden. Emotional, riveting and unexpected.” Easy Living Magazine
“Gripping… Sington pulls the reader into the mystery… weaving together the past and the present, quoting from Zoia’s actual letters, and deepening the sense of unease, as the horror gradually emerges” Boston Globe
UK: Harvill/Secker (pub September 2009); Brazil: Objetiva; Germany: DTV; Holland: Luitingh-Sijthoff; Spain: Alfaguara Brilliant!
About the Author/作者介绍: Philip Sington read history at Trinity College, Cambridge and worked as a journalist and magazine editor for nine years. He co-authored six thrillers under the joint pseudonym of Patrick Lynch, selling over a million copies worldwide, and also co-wrote on the stage play Lip Service, which premiered at the Finborough Theatre, London in 2000. His first solo novel, ZOIA’S GOLD (zoia.mysite.wanadoo-members.co.uk ), was published in 2005. His work has been translated into a total of fifteen foreign languages. He lives in London.
Philip Sington,曾就读于剑桥圣三一学院,9年来,一直担任记者和杂志编辑的工作。以笔名Patrick Loynch合著了6本惊悚小说,全世界已销售百万多册。Sington也与其他人共同创作了舞台剧Lip Service,于2000年在伦敦Finborough剧院首次公演。2005年出版首部个人小说《ZOIA’ GOLD》。他的作品已被译成15种语言出版发行。现居住在伦敦。
Format:HARDCOVER
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无