A GOOD MAN IS HARD TO FIND
Book ID/图书代码: 06580010B35516
English Summary/英文概要:
Chinese Summary/中文概要: 《好人难寻》是奥康纳的代表作,故事写得十分生动,语言简朴,文笔清新严谨,含义丰富而深刻。故事并不复杂,讲述了有着一个爱唠叨的老太婆的6口之家,在外出旅行时遇人不善,从而使喜剧变成悲剧的故事。
“好人难寻”这句话原是圣徒耶路撒冷的西里尔的箴言,他认为通向精神生活之路必须经过恶龙,这些龙可能把你吞噬掉。老奶奶认为通向精神之路可以不经过龙;但沦落人对精神生活不存幻想,明知各处都有龙潜伏着。“生活里没有真正的乐趣,”沦落人说,他所寻找的赎罪形式是老奶奶永远无法想象的.
作者本人善于打破人们的思维定式,表现与常理完全相反的悲观的一面。比如说,我们认为天下还是好人居多,于是当我们外出碰到困难时都曾这样安慰自己,为自己打气。但是否这就概括了一切可能存在的情形呢?小说本身就是答案。(MH)
Awards/获奖情况:大苹果推荐经典作家之一
弗兰纳里·奥康纳Flannery O’Connor
是与麦卡勒斯齐名的美国天才女作家,被誉为“南方的文学先知”
她的作品已销售多达28国
被公认为是继福克纳之后美国南方最杰出的作家 目前她的如下作品版权还在
Novel:
Wise Blood (1952)
The Violent Beasr It Away (1960)
Collections:
A Good Man Is Hard To Find (1955)
The Artificial Nigger : And Other Tales ( 1955)
Everything That Rises Must Converge (1965)
Mystery and Manners: Occasional Prose. Edited by Sally Fitzgerald and Robert Fitzgerald (1969)
The Complete Short Stories (1971)
A Memoir of Mary Ann (1962)
Non Fiction:
The Habit of Being (1979)
The Presence of Grace and Other Book Reviews ( 1983)
About the Author/作者介绍: 弗兰纳里·奥康纳(1925—1964)是美国南方女作家,1925年3月25日生在佐治亚州萨凡纳的天主教家庭,1964年8月3日死于红斑狼疮。她父亲也死于这一不治之症。1940年进入佐治亚州立女子学院,主修英国文学和社会科学,1947年在依阿华大学获文学硕士学位。她幼时曾想当漫画家,后来她所刻画的人物也或多或少有些漫画化。她大学毕业后有一个短篇小说获奖,使她决定放弃学画而从事写作。1950年住在好友费兹吉拉德家的农场上写作她的第一部长篇小说时,发现患红斑狼疮,于是回到她母亲的农场上疗养和写作,闲时喂养孔雀。从1955年起不得不拄着拐杖走路,有一次去法国旅行时还幽默地说:“我有全欧洲最漂亮的拐杖。”她的活虽然洋溢着乐观精神,笑里却含着眼泪,颇似美国六十年代后现代派创作中的“黑色幽默”,这也是她后期创作的艺术特征之一。她有非常坚强的性格,以无比的毅力与病魔作斗争,后来医生只准她一周工作4小时,但她仍坚持写作一直到死,死时年仅39岁。她短暂的一生中共出版了一部短篇小说集《好人难寻》(1955)和两部长篇小说《慧血》(1952)及《强暴的人夺走了它》(1960)。在她去世后又出版了另一部短篇小说集《上升的一切必然汇合》(1965),卷首附有她生前好友罗伯特·费兹古拉德很有价值的序言。1971年又出版了她的短篇小说全集,包括31个短篇,其中有12篇是从未收在集子里出版过的。她的短篇小说要比长篇小说写得好,尤其在六十年代女权运动兴起之后,她的声名蒸蒸日上。1957年获欧·亨利短篇小说奖。目前奥康纳已被公认为美国南方最优秀的女作家之一。
Format:电子手稿
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE(到期可授)
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无