吕博士推荐
图书详情
代理商:大苹果
页数:0
定价:0.00 美元
上传日期:2010-11-9 0:00:00

THE HOUSE THAT (ДОМ, В КОТОРОМ…)

Book ID/图书代码: 04314010B40670

English Summary/英文概要: The House That... is an extraordinary book, unexpected, fresh, of those which are impossible to put down. It is interesting that it has been published just now, when world literary trends are showing interest towards the enigmas of adolescence and the use of means far from pure realism to closely consider them. It is a current book but nothing transitory.
“The House” is the name given by the children and adolescents to the center for disabled minors they are residing, or rather interned in. The universe of The House has little, if anything, to do with that of outside; there within they’ve created laws, myths and their own rules, until nature itself has been become unique, independent. The resident pupils of The House haven’t names, only nicknames, and are divided into groups, or better said, into packs or gangs, whose leaders fight to the death for supremacy. Their deficiencies are no more than a condition, almost a symbol, which establish their belonging to this other reality of their own design. Through the stories of various characters, the chapters separated in time, a panorama of the world of these youths has been created; limitless, fantastic, cruel, tender, completely isolated and cut-off from communication with the “real” world of the adults.
Focal points of Petrosyan’s novel are Friendship, adapting to the group, power, confrontation between the concepts of the individual freedom of the youths and the rules imposed by the educators, psychological growth, self-definition, choosing between “right” and “wrong”, love/sex/sexuality/sensuality..

Chinese Summary/中文概要:
《The House That.../這座房子……》是一部特別的小說,其出乎意料的,新鮮的故事題材,會使讀者愛不釋手。有意思的是,當世界文壇開始趨向於表現青春期的迷茫並密切關注于使用非完全意義上的超寫實主義風格時,這部作品剛好出版面世。這是一部應景的小說,而絕非是曇花一現的作品。
“這座房子”是由身患殘疾的未成年人居住或被拘禁的孩童和青少年中心所給予的一個名稱。這所房子的空間很小,幾乎與外界沒有什麼聯繫;居住在裡面的居民,他們已經自己制訂了內部法律,並不斷完善神話他們自己制定的規則,直到他們自然而然地變成唯一的,獨立的天性。這所房子裡居住的學生們沒有名字,只有昵稱,他們被分成幾個小組,或更為確切地說,為了生存或是組成幫派,他們經常為所謂的至高權利而生死以搏。
他們身上的缺陷都不超過一個情況,差不多的一個標誌符號,這個屬於他們自己設計的符號標誌著他們自己真實身份。作者通過故事中不同的人物個性,分段的章節,展現出這些被塑造的,無界限的,殘忍的,脆弱的,完全孤立的青少年世界全息圖景,以及他們同成人“真實”世界溝通上的界限。
Petrosyan的小說所要表達的重點是友情,團結,激勵,青少年們個人的自由觀念,心理成長,自我定義,和教育家所施加的規則之間的衝突,以及在“是”與“非”,愛情/性欲/感觀之間的抉擇。(Sandy)

Awards/获奖情况:版權已售:義大利,拉脫維亞,挪威,波蘭,匈牙利

2010年度俄羅斯布克學者獎

2010年度俄羅斯最佳小說文學獎

2010年Naz 最佳文學獎提名

2010年 入圍俄羅斯布克獎

2009年 由讀者公開投票選為 俄羅斯國家文學獎銅獎
The House That..., with no place for doubts, is a literary event which exceeds the borders of national literature. The work stands out with its harmony and fullness; all of the elements – language, rhythm, character development – are in perfect synchronization. The narration flows, envelopes, hypnotizes. The impact is profoundly emotional. Perhaps for this reason, difficulties arise at the hour to “explain” the work, the literary critics have had to turn to examples and have created a long list of “predecessors”: Salinger, Golding (Lord of the Flies), Faulkner (Light in August), Ken Kesey, Lewis Carroll, Ruben Gallego, Haruki Murakami, Philip K. Dick, John Steinbeck, etc. Rational, verbal resources come up short.

The House That is a remarkable work. It’s a door leading to that new literature we all have been waiting for. – Dmitry Bykov, writer and literary critic The book is a brilliant and fanciful parable telling about other kids. – Yevgenia Ritz, literary critic

Rights sold :
Italy: SALANI
Latvia:JANIS ROZES
Norway:PAX FORLAG
Poland:ALBATROS
Hungary:MAGVETO

2010 Russian Student Booker Award
2010 Russian Literary Award for the best novel
2010 NazBest Literary Award nominee
2010 Russian Booker shortlist
2009 Big Book Russian National Literary Prize readers’ open voting bronze-winner

About the Author/作者介绍: Mariam Petrosyan(生於1969年的美國),二十多年一直為動畫電影從事。研究平面設計。她解釋道,幾年前她就開始撰寫這部書了,首先映入腦海的是作品的構思草圖,然後才是躍然於紙上的故事人物。她說她從來沒有打算刻意去發表這部作品,但這部作品卻是為自己而作的。她的一些朋友把她的這部作品的手稿給了出版商,這迫使她不得不把作品全部完成。現在隨著這部小說的出版問世,她承認作品的誕生歸因於自己空虛的感覺,和對於寫作延續的衝動。
Mariam Petrosyan (1969, Armenia), studied graphic design and for twenty years has worked on animated films. As she explains, years ago she began writing this book, the drawings came first, and then the characters began to come to life on the pages. She states that she never intended to publish the work, but that she wrote it for herself. Friends of hers brought the manuscript to the publisher and then she made herself bring the work to completion. Now with the book in publication she acknowledges a feeling of emptiness inside herself, and writing the sequel.

Format:电子手稿

Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE

Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE

Sales in other countries/其他国家销售情况:

原文第一章内容:暂无

手稿:暂无

大纲: