THE RHINO WITH GLUE-ON SHOES: AND OTHER SURPRISING TRUE STORIES OF ZOO VETS AND THEIR PATIENTS
Book ID/图书代码: 03800010B43848
English Summary/英文概要: A moray eel diagnosed with anorexia…A herd of bison whose only hope is a crusading female doctor from Paris…A vet desperately trying to save an orphaned whale by unraveling the mystery of her mother’s death…This fascinating book offers a rare glimpse into the world of wild animals and the doctors who care for them. Here pioneering zoological veterinarians—men and women on the cutting edge of a new medical frontier—tell real-life tales of daring procedures for patients weighing tons or ounces, treating symptoms ranging from broken bones to a broken heart, and life-and-death dramas that will forever change the way you think about wild animals and the bonds we share with them. At once heart-quickening and clinically fascinating, the stories in this remarkable collection represent some of the most moving and unusual cases ever taken on by zoological vets. A chronicle of discovery, compassion, and cutting-edge medicine, The Rhino with Glue-on Shoes is must reading for animal lovers, science buffs, and anyone who loves a well-told tale.
Chinese Summary/中文概要: 一只海鳗被确诊为患有厌食症...野牛群的唯一希望就是一位来自巴黎的女医生...一位兽医不顾一切得想要通过弄清鲸鱼妈妈的死亡之谜来解救鲸鱼宝宝..本书的特别之处,在于它让读者见识到了这些珍禽异兽以及珍爱它们的医生之间的故事。
从为一个重达三千磅的河马做根管治疗,到一个悲痛欲绝的医生想尽一切办法渴望拯救病重的狐猴,这里是动物园兽医与顶级科学家,通过精诚合作所展开的动物救援爱心行动。我们看到的,是训练有素的专家,与时间和困境赛跑,来拯救世界上珍奇动物的生命。你听过为一群脚步受伤的犀牛设计鞋子的事件吗?你听过一只袋鼠经过人类施以的脊椎外科手术后而重获新生的事件吗?这一个个故事,每每撞击着我们的灵魂,感动着我们的心扉。正是这些令人难忘的故事,让医生和他们的病人走得越来越近。
本书中收集到的故事,触动心灵有之,不同寻常有之,可以称之为一部关于探索、真善的著作,更是一部无与伦比的尖端医学纪事,是任何一位动物爱好者、科学爱好者以及故事迷们的必读之作。(兼职翻译-FSF)
Awards/获奖情况:"Spelman and Mashima’s fascinating exploration of the mysterious and often exciting world of veterinary medicine within the confines of the zoological community is a rare opportunity for the reader to go behind the scenes where the stories of drama, discovery, and compassion have been waiting to be revealed. This book is a compelling journey of the often herculean efforts on behalf of dedicated zoo veterinarians and their charismatic patients..... it is a journey of triumph and tragedy, mystery and discovery, which will keep the reader glued to the pages like the prosthetic shoes glued to a rhino hoof." ---Jeff Corwin, wildlife biologist and television presenter for Animal Planet and Discovery networks
斯皮尔曼和真岛的此部作品像是施了魔法,紧紧得吸引着读者的眼球,对于读者来说,这将是一个绝无仅有的机会去了解这个充满神秘的、服务于动物群落的兽医世界,本书将会带你一起感知将所有精力奉献于动物的兽医以及他们富有魅力的病人们... --杰夫.科文 野生动物生物学家 动物星球电视节目球和探索网络节目主持人
"This is a delightful book. The stories, each amazingly different, are told with warmth, humor and sensitivity. They are sometimes sad, always captivating. It is a book you can dip into on a journey or read before sleep at night. Buy it and give copies to your friends."---Dr. Jane Goodall, DBE, Founder, the Jane Goodall Institute, UN Messenger of Peace
这是一本读来令人心怡的好书。以幽默的手笔,睿智的思维,敏感的视角,将一个个各不相同的故事娓娓道来。无论是在乏味的旅途中,还是临睡前的静谧时光,你都可以沉浸其中。把这本书送给自己,并分享给你的好友。--珍.古德博士 高级英帝国女勋博士 珍古德协会创办人 联合国和平使者
“Think House but with patients who cannot speak…. Mini life-and-death dramas told by vets who love their patients.”---USA Today
这里上演了一幕幕小生命的生死剧,导演就是深深爱着它们的医生。 --《今日美国》USA Today
"Lucy Spelman and Ted Mashima have put together a stunning array of stories from twenty-eight of the best wild animal veterinarians in all parts of the world. Whether it is the tale of bringing two whale sharks from Taiwan to the Atlanta Aquarium or the astonishing account of fitting shoes on a foot-sore Asian Rhinoceros, the reader is left with the undeniable conclusion that these vets are contributing indispensable knowledge to a world-wide effort to protect wild creatures threatened by human activity. My hat is off to these unsung heroes of the natural world."---Roger Sant, Chair of the Board of Regents, Smithsonian Institution
斯皮尔曼和真岛将世界范围内二十八和兽医的精彩故事在此集中整理,无论是从台湾带到亚特兰大水族馆的两条大鲨鱼的故事,还是为两头脚疼的亚洲犀牛准备鞋子的动人描述,留给读者的唯一结论便是,这些兽医们正在运用他们的知识和所有的努力,保护着世界范围内受到人类活动威胁的野生动物们。--罗杰.桑特 校董会主席 史密森学会主席
“Entertaining…. Readers will be dazzled by stories of recapturing a fugitive herd of wild bison from the outskirts of Paris and medical marvels developed to treat especially small or sensitive patients.”---Publishers Weekly
很有趣...书中的故事会让读者惊异无比又眼花缭乱,从巴黎郊外逃亡又被重新抓获的野牛,针对小生灵的医疗发展... ---《出版者周刊》(Publishers Weekly)
About the Author/作者介绍: Lucy H. Spelman, DVM, is the regional veterinary manager for the Mountain Gorilla Veterinary Project in Rwanda that Dian Fossey created. She is the former director of the Smithsonian National Zoo in Washington, D.C., and has been featured on Animal Planet and the Discovery Channel.
露西 H. 斯皮尔曼,兽医学博士,是戴安.福西在卢旺达创办的山地大猩猩兽医项目(Mountain Gorilla Veterinary Project)的区域负责人,他是史密斯森国家动物园在华盛顿特区的前任董事,并已成为【动物星球】和【探索频道】颇具代表性的号召人物。 Ted Y. Mashima, DVM, is the director of academic affairs and research for the Association of American Veterinary Medical Colleges, based in Washington, D.C.
泰德 Y. 真岛,兽医学博士,华盛顿特区美国兽医学院协会学术事务主任兼研究员。
Format:照片
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE(到期可授)
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无