吕博士推荐
图书详情
代理商:大苹果
页数:304
定价:24.95 美元
上传日期:2011-10-7 0:00:00

HEADING OUT TO WONDERFUL: A NOVEL

Book ID/图书代码: 00342511B48914

English Summary/英文概要: In Heading Out to Wonderful, an attractive and enigmatic stranger—Charlie Beale, a loner, recently home from the war in Europe—wanders into the town of Brownsburg, a sleepy village of only a few hundred people nestled in the Valley of Virginia. He brings with him two suitcases: one contains all his worldly possessions, including a set of butcher’s knives; the other is full of money.

Charlie quickly finds a job at the local butcher shop and through his work there meets all the townspeople, most notably Sam Haislett, the five-year-old son of the shop’s owner, and Sylvan Glass, the beautiful, eccentric teenage bride of the town’s richest man. What no one anticipates is how the interaction of these three people will alter the town forever, and how the passion that flares between Charlie and Sylvan will mark young Sam for life.

Told through the eyes of Sam, now an older man looking back on that time, this much-anticipated follow-up to A Reliable Wife is an exciting, erotically charged, and altogether unforgettable story of love gone terribly wrong in a place where once upon a time such things could happen.

Chinese Summary/中文概要: 在《前往神秘地》一书中,查理·比尔(Charlie Beale)是一名刚从欧洲战场回乡的男子,迷人且充满谜样的神秘气息。如今,他漫步在布朗斯伯格小镇(Brownsburg)的大街上---这是一个坐落在弗吉尼亚山谷(Virginia)的小镇,仅有几百居民的小镇安静异常。而此刻的查理随身只有两个行李箱,一个装满了他从全世界淘来的小玩意,像是一组屠夫刀具,另一个则是一整箱钱。

查理很快便在当地一家肉店里找到了工作,在那里他遇到了镇上各式各样的人们,最吸引他注目的便是店长5岁的小儿子山姆·海斯雷特(Sam Haislett)和镇上首富美丽古怪的妻子---尚未成年的少女西尔万·格拉斯(Sylvan Glass)。谁也料想不到,这看似毫无关系的三个人将永久地改变这座小镇的命运,而查理和西尔万之间的火花也将在幼小的山姆心中留下永恒的印记。

全书故事由山姆讲述,此时的山姆已入中年,本书是期待已久的《忠妻》(A Reliable Wife)续篇,充满性感与挑衅,叫人读来心潮澎湃,久久难以忘怀。这是一场发生在很久很久以前的错爱史诗。(DC & CK)

Awards/获奖情况:榮獲2013法國Elle雜誌讀者大獎(Grand prix des lectrices de Elle)

About the Author/作者介绍: 我的这一生已经在我早年的回忆录,《我们所认知的世界末日》(The End of the World as We Know It),相当深入的探讨。我出身于弗吉尼亚州(Virginia)一座小小的大学城里,在那里,生活除了教书以外便是一边喝着波本威士忌,一边讲述古老的传说,有你身边的人的故事,亦有几百年前祖先们的故事。正如福克纳(Faulkner)曾说过“对于南方人而言,往昔远非往昔,往昔永远如今。”

我毕业于巴尔的摩港市的约翰霍普金斯大学,也曾在欧洲旅居数年,思索着或许我应该成为一名演员或是画家,我一直对这两项事业有着浓厚的兴趣却没有天分。早年我创作过一部小说,然而父母剥夺了我的继承权,我只身前往纽约。总所周知,来自小城市的年轻人总是喜欢去那里,在那里,他们可以大声的说出在故乡不能说的话,做你在故乡所不能做的事,而最终大部分才华横溢却毫无头绪的青年则都前往了能够解决温饱的广告业。

刚刚步入50岁的我突然被广告公司解雇了,我努力的思考自己剩下的人生能够干些什么。我突然回忆起我的童年时光,那些被各种童话和故事填满的日日夜夜:讲述那些活着和死去的人们的传奇人生。当我们聆听那些故事时,我们是在品味欣赏那些动听的声音,然而时光荏苒,最终留在我们心间的却是那些故事本身。

如今,我又回到了那座位于弗吉尼亚的小镇,居住在一座很棒的农庄里,屋旁是一条宽广却静谧的河流。我养了一条名叫牧师(Preacher)的狗,可惜的是它不懂得听我的故事,所以我将讲述给你们听。

Most of my life has been fairly thoroughly explored in my earlier memoir, THE END OF THE WORLD AS WE KNOW IT. I was born in a small university town in Virginia, a town in which, besides teaching, the chief preoccupations were drinking bourbon and telling complex anecdotes, stories about people who lived down the road, stories about ancestors who had died a hundred years before. For southerners, the past is as real as the present; it is not even past, as Faulkner said. I went to Johns Hopkins University in Baltimore, and then lived in Europe for several years, thinking that I would be an actor or a painter, two things for which I had a passion that outran my talent. I wrote an early novel, and then my parents disinherited me, so I moved to New York, which is where small-town people move to do and say the things they can’t do or say at home, and I ended up working in advertising, a profession that feeds on young people who have an amorphous talent and no particular focus. Fired in my early fifties, the way people are in advertising, I tried to figure out what to do with the rest of my life, and I came back around to the pastime that had filled the days and nights of my childhood: telling complex anecdotes about the living and the dead. I think, when we read, we relish and devour remarkable voices, but these are, in the end, stories we remember. I live in a tiny town in Virginia in a great old farmhouse on a wide and serene river with my dog, whose name is Preacher. Since he has other interests besides listening to my stories, I tell them to you.

Format:HARDCOVER

Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE

Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE

Sales in other countries/其他国家销售情况:

原文第一章内容:暂无

手稿:暂无

大纲:暂无