吕博士推荐
图书详情
代理商:大苹果
页数:304
定价:25.00 美元
上传日期:2012-2-23 0:00:00

EVERY NIGHT IS A SATURDAY NIGHT: THE ROCK ’N’ ROLL LIFE OF LEGENDARY SAX MAN BOBBY KEYS

Book ID/图书代码: 03371012B52403

English Summary/英文概要: Keynote: Legendary saxophonist for The Rolling Stones and countless others, tells his story the way he plays his horn—with gleeful abandon

Born in Slaton, Texas, some 15 miles southeast of Lubbock, Bobby Keys has lived the kind of life that qualifies as a rock ’n’ roll folktale. In his early teens, Keys bribed his way into Buddy Holly’s garage band rehearsals. He took up the saxophone because it was the only instrument left unclaimed in the school band, and he convinced his grandfather to sign his guardianship over to Crickets drummer J.I. Allison so that he could go on tour as a teenager.

Keys spent years on the road during the early days of rock ‘n’ roll with hitmakers like Bobby Vee and the various acts on Dick Clark’s Caravan of Stars Tour, followed by decades as top touring and session sax man for the likes of Mad Dogs and Englishmen, George Harrison, John Lennon, and onto, most famously, his gig with The Rolling Stone from 1970 onward. Every Night’s a Saturday Night finds Keys setting down the many tales of an over-the-top rock ‘n’ roll life in his own inimitable voice.

Augmented by exclusive contributions with famous friends and fellow travelers like Keith Richards, Joe Crocker, and Jim Keltner, Every Night’s a Saturday Night paints a unique picture of the coming-of-age of rock ‘n’ roll itself while celebrating how Keys’s raw talent and outsized personality have elevated him from sideman to a rock ‘n’ roll icon.

Chinese Summary/中文概要: 主题::为滚石乐队和其他乐团演奏的传奇萨克斯手,将以欣喜与狂热之情为我们讲述他吹奏萨克斯的故事。

出生在距卢博克市东南约15英里的德克萨斯州斯拉顿,Bobby Keys一直过着可以被称作是民间摇滚乐的生活。在他十几岁的时候,Keys以自己的方式行贿并进入Buddy Holly的车库乐队参加排练。他拿起了萨克斯,因为它是学校乐队里留下的唯一无人领取的乐器。作为一个十几岁的青年,他说服他的祖父将自己的监护权签下到“蟋蟀”鼓手J.I Aillison的名下,以便能继续巡回演出。

在早期摇滚乐创作时期,Keys花了很多年时间和打击乐手Bobby Vee一起在途中旅行。对Dick Clark的星星旅行商队产生了各种影响,对喜欢的“疯狗”、“英国人”、George Harrison、John Lennon的人而言,接着便是几十年来的顶级巡游及会议的萨克斯演奏家。最著名的,就是他自1970年以来与滚石乐队的合作演出。在《每晚都是星期六之夜》中能发现,Keys用他无与伦比的声音放下了许多言过其实的摇滚乐故事。

由出名的朋友与同行者们独家贡献,如Keith Richards、Joe Crocker和Jim Keltner。《每晚都是星期六之夜》为我们描绘了成熟摇滚乐的独特图景。在为Keys的自然的天赋与丰满的个性欢呼的同时,已经把他从一名伴奏者提升到了摇滚乐偶像的高度。(LNL)

Awards/获奖情况:Sunday’s New York Times featured Bobby Keys’ EVERY NIGHT’S A SATURDAY NIGHT in this Pop Memoir roundup: http://www.nytimes.com/2012/07/29/arts/music/gregg-allman-and-other-pop-memoirists.html?emc=eta1. I include the full feature below, in the Culture section, in case you can’t open the link.

The rock memoir is selling very well in the US, and in the UK it will be published in September by Chris Charlesworth at Omnibus Press. Publicity, just holler. I do include newer reviews below the NYT piece.

About the Author/作者介绍: 自1950年以来,Bobby Keys已经成为了一位备受欢迎的会议与巡回萨克斯演奏者。自1970年以来,他巡回演出并见证下滚石乐队。在他在录音棚或舞台上与Elvis Presley,Buddy Holly的“蟋蟀”、Joe Cocker、Eric Clapton、John Lennon、大野洋子、George Harrison、Ringo Star、Keith Moon、Warren Zevon以及Sheryl Crow等等。现居田纳西州的纳什维尔。

Bill Ditenhafer,《纳什维尔的生活方式》杂志前任编辑,特写作家、艺术作家、评论家,《从田纳西州纳什维尔到波兰华沙》周报编辑。

Bobby Keys has been an in-demand session and touring saxophone player since the 1950s. He has toured and recorded with the Rolling Stones since 1970, and has played on record or onstage with Elvis Presley, Buddy Holly’s Crickets, Joe Cocker, Eric Clapton, John Lennon and Yoko Ono, George Harrison, Ringo Starr, Keith Moon, Warren Zevon, and Sheryl Crow, among countless others. He lives in Nashville, Tennessee.

Bill Ditenhafer is the former editor of Nashville Lifestyles magazine and has worked as a features writer, arts writer, critic and editor at weekly newspapers from Nashville, Tennessee to Warsaw, Poland.

Format:照片

Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE

Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE

Sales in other countries/其他国家销售情况:

原文第一章内容:暂无

手稿:暂无

大纲:暂无