吕博士推荐
图书详情
代理商:大苹果
页数:208
定价:0.00 美元
上传日期:2013-10-31 0:00:00

THE TRAIN TO WARSAW

Book ID/图书代码: 02330013B65322

English Summary/英文概要: "Gwen Edelman’s spare, intimate narrative belies the sweeping devastation of what’s beneath: the alternating rage and despair of survival; and a desperate love that spans a lifetime. Edelman lays bare the tragedies of 1940s Warsaw in a series of dreamlike images all the more haunting because they’re drawn from history. I could not put it down.

This is a fearless, achingly important work of fiction" – Jamie Quatro, author of I WANT TO SHOW YOU MORE

“Every exile dreams of the return home. Edelman’s intimate tale lets us eavesdrop on a couple’s return to Warsaw, traversing decades of conflict, betrayal, and secrecy—in war as in marriage. Love, it turns out may be the only country one ever has hopes of returning home to.” – André Aciman, author of OUT OF EGYPT: A Memoir

“An irresistible story told by two lovers. Ardent, fierce, shocking, and unforgettable.

Gwen Edelman weaves the unthinkable into her gorgeous, tantalizing web.” – Mary-Beth Hughes, author of DOUBLE HAPPINESS

“Gwen Edelman’s writing is so deceptively simple, so quietly poetic, that the torrents of emotion catches one by surprise and sweeps one away. The dialogue is stunningly real and the characters fully alive in this tender, unflinching tale of love that survives the unresolved—the irresolvable—traumas of life.” – Michael Lavignei, author of THE WANTING

“In this lyrical exploration of memory, there is more urgent sensuality and haunting desire than anything I’ve read in a long time.

THE TRAIN TO WARSAW kept me reading late into the night—saddened, aroused, angry and grateful.” – Joanna Hershon, author of A DUAL INHERITANCE

“THE TRAIN TO WARSAW is a stunning novel exploring the enduring wounds of the Holocaust, but it is also a deeply truthful meditation on how we can never fully know each other, even after several decades of marriage. Jascha and Lilka’s search for a Warsaw that has disappeared is utterly compelling and affecting while Gwen Edelman’s sharp, spare prose equals Cynthia Ozick at her best and most resonant.” – Allison Amend, author of A NEARLY PERFECT COPY

Chinese Summary/中文概要: 1939年九月,有超過三十五萬名猶太人住在華沙,六年後,整座城市只剩一萬一千五百名猶太人。華沙曾消失於地球表面,但不曾消失於人們的記憶中,尤其是正值年輕歲月的人們心中,他們記憶中的世界,顏色在那一年變得濃烈、飽和。

無法重返年輕歲月,無法回到過去,這樣的無能為力使我們痛苦,但若那失落的伊甸園與一場巨大的災難緊緊相連,會發生什麼事?

這是一個十分引人入勝的故事,討論生存必須付出的代價以及慾望的本能,描寫一對男女無法擺脫他們的過去。1942年,亞沙與莉卡分別逃出華沙猶太區,幾年後他們在倫敦重逢,那時亞沙已變成名作家,因描述自己的戰時冒險而紅。亞沙和莉卡成為夫妻。戰後四十年後某一天,亞沙收到一封信,邀請他去華沙參加一場朗讀會。他告訴莉卡,那座城市除了莉卡以及她童年的回憶外,什麼也不剩。他們兩人在寒冷的十二月搭上火車,前往那個他們已不認識的華沙。當他們不情願地回到曾是猶太區的地方,他們發現彼此之間仍有許多秘密……

格溫.愛德曼的第一本小說《戰爭故事》(War Story)已翻譯成八種語言,獲得法國the Prix du Premier Roman Etranger文學獎與Koret Jewish Book Award猶太文學獎決選。

"格温.爱德曼亲切柔和的笔触下隐藏了一场大屠杀,大灾难。生还者们被愤怒和失望吞噬,还有那贯穿了一生的爱恨情仇都叫人动容。爱德曼不愿叫人忘记历史,向读者描述了上世纪40年代华沙的一系列如同梦魇的悲剧故事。这是本相当伟大且重要的小说。"——杰米.奎特罗,《我想告诉你更多》作者

“每一个流放者都想回到故土。爱德曼看似柔和的笔触描写了一对回到华沙的夫妻,他们所经历的数十载的争端,背叛和秘密,不仅是在战争中,还有他们的婚姻亦是如此。爱,可能是人们唯一的期盼与思念。”——安德烈•艾西蒙,《出埃及记》作者

“这对恋人讲述的故事令人无法抗拒,它炽烈、深沉、令人震惊,难忘。格温.爱德曼将读者一步步引入自己编织的华丽诱人的网中。”——玛丽—贝斯 休斯,《双喜临门》作者

“格温.爱德曼的这部小说看似简单,却静静地蕴藏着诗意。书中情感的洪流总是使读者欲罢不能,对话是如此得真实,而人物又是那样得鲜活。毫不退缩的爱情在满是创伤的生活和悬而未决的难题间顽强地延续着。”——迈克尔.拉维杰,《渴望》作者

“这本小说让我有种久违的感觉,不禁读到深夜,仿佛间所有的情感——悲痛,愤怒,感激都席卷而来。”——乔安娜.和西尔,《双重遗产》作者

“《开往华沙的火车》探索了大屠杀后依然留存在人们心中的创伤,却也使我们深刻地反省,在数十年的婚姻后,我们依然并没有对彼此知之甚微。雅舍和利卡寻找的现实中的华沙已然消失,却在爱德曼的笔下又鲜活起来。”——艾利逊.阿蒙德,《近乎完美的复制品》作者(XAT)

Awards/获奖情况:

About the Author/作者介绍:

Format:

Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE

Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE

Sales in other countries/其他国家销售情况:

原文第一章内容:暂无

手稿:暂无

大纲:暂无