吕博士推荐
图书详情
代理商:大苹果
页数:0
定价:0.00 美元
上传日期:2013-11-6 0:00:00

A PAINTER’S PROGRESS: A PORTRAIT OF LUCIAN FREUD

Book ID/图书代码: 11320013B65548

English Summary/英文概要: For nearly twenty years David Dawson was Lucian Freud’s assistant, companion, and model. Freud moved in rarefied, powerful circles and was tenacious about protecting his privacy. He also carefully avoided distraction. With few exceptions, he wanted only those he knew well, like the late Bruce Bernard, to photograph him. David Dawson, however, was in a unique position, and as Freud became comfortable in the presence of Dawson’s camera, photographing became part of the daily ritual of the studio. These photographs reveal in a most intimate way the subjects and the stages of paintings in progress. Few artists, if any, have had their lives and their work recorded over such a length of time.

Despite Freud’s sense of privacy, his circle was wide. Among those who regularly visited Freud were figures from the art world, including art historian John Richardson, and painters David Hockney, and Frank Auerbach, along with model Kate Moss and friends such as the Duke of Beaufort. The book begins in Freud’s old studio in Holland Park and then records the artist in his eighteenth-century house in Kensington, the first floor of which was his final studio. Dawson also photographed Freud on his visits to look at masterpieces in various museums in New York, Amsterdam and Madrid. The book ends with views of the rooms in which Freud’s own extraordinary collection of paintings was hung. It is the only record of the house itself before the dispersal of the art on his death, but ultimately, the photographs create an intimate portrait of the man. The final images in this book are of the hanging of Freud’s work in his posthumous London exhibition at the National Portrait Gallery. Haunting and fascinating, this is a revelatory document about one of our most important and influential painters.

Chinese Summary/中文概要: 大卫•道森担任了近二十年的卢西安•弗洛伊德的助手,同伴和模型。 弗洛伊德在稀薄、强大的圈子里移动,在保护自己的隐私方面非常顽强。他还谨慎地避免分心。除了少数例外,他只想与那些他深知的人合作,像已故的为他拍摄过的布鲁斯•伯纳德。然而,大卫•道森处在一个独特的位置,当弗洛伊德在道森的镜头下变得很舒服时,摄影成为了工作室的日常仪式的一部分。 这些照片以最亲密的方式揭示了正在进行中的主题和绘画阶段。很少有艺术家,如果有的话,将他们的生活和工作记录这样长的一段时间。

尽管弗洛伊德对隐私很敏感,他的生活圈子仍然很广泛。那些来自艺术界经常拜访弗洛伊德的人物包括艺术史家约翰•理查森,画家大卫•霍克尼和弗兰克•奥尔巴赫,以及模特凯特•摩斯,还有他的朋友们如博福特公爵。本书首先以弗洛伊德在荷兰公园的旧工作室为背景展开,然后记录了艺术家在他位于肯辛顿的十八世纪的房子,其中一楼是他最后的工作室。道森也拍下了弗洛伊德参观纽约,阿姆斯特丹和马德里各种博物馆里的杰作时的旅途。本书以挂满弗洛伊德自己的非凡集合的房间的视角结束。这是在他死后艺术离去之前对房子本身唯一的记录,但最终,这些照片创建了这个男人亲近的肖像。这本书的最后图片是位于国家肖像画廊的挂满弗洛伊德作品的伦敦遗作展。令人难以忘怀和着迷,这是关于我们最重要和最有影响力的画家之一的启示文档。(LNL)

Awards/获奖情况:

About the Author/作者介绍: 大卫•道森于1960年出生在威尔士。离开皇家艺术学院后他一边担任卢西安•弗洛伊德的助理,一边完成自己的画家工作;他一直担任弗洛伊德的助理,直到弗洛伊德在2011年死亡。他所照的那些旁边站着布鲁斯•伯纳德的弗洛伊德的照片2006年刊登在”作品”上。道森的画作已被挂在帕兰德之家画廊,奇切斯特画廊以及马尔堡美术馆。他所照的卢西安•弗洛伊德的照片已经于2004年陈列在国家肖像画廊,黑兹利特荷兰——希伯特和伦敦,并于2013年陈列在位于维也纳的弗洛伊德弗原公寓,现为洛伊德博物馆。他将时间分配在伦敦,威尔士和纽约之间。

David Dawson was born in Wales in 1960. After leaving the Royal College of Art, he combined his work as a painter with becoming an assistant to Lucian Freud; he remained with him until Freud’s death in 2011. His photographs, alongside those of Bruce Bernard, were published in Freud at Work in 2006. Dawson’s paintings have been shown at Pallant House Gallery, Chichester, and by Marlborough Fine Art. His photographs of Lucian Freud have been exhibited at the National Portrait Gallery in 2004, at Hazlitt Holland-Hibbert, London, and at the Sigmund Freud Museum in the former Freud apartment in Vienna in 2013. He divides his time between London, Wales, and New York.

Format:

Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE

Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE

Sales in other countries/其他国家销售情况:

原文第一章内容:暂无

手稿:暂无

大纲:暂无