SUNSET RIDGE
Book ID/图书代码: 03540013B66481
English Summary/英文概要: Although Madeleine has grown up in the shadow of her grandfather, the renowned artist David Harrow, she knows little about him. David died long before she was born, his paintings sold off to save the family property, Sunset Ridge.
Now, decades on, with the possibility of a retrospective of David’s work, Madeleine begins to unravel the remarkable life of her grandfather, a veteran of the Great War, unaware that his legacy extends far beyond the boundaries of the family property.
It’s 1916, and as Europe descends further into bloodshed, three Queensland brothers -Thaddeus, Luther and David Harrow - choose freedom over their restricted lives at Sunset Ridge. A ‘freedom’ that sees them bound for the hell of the trenches.
With the world on fire around them, the brothers bear witness to both great courage and shocking carnage. But they also come to understand the healing power of love – love for their comrades, love for each other, and love for the young, highly spirited girl they left back home.
This is a story of bravery and misadventure, of intolerance and friendship, but most of all it is the story of three young men who went to war and fought for love.
Chinese Summary/中文概要: 尽管玛德琳娜从小便在祖父---著名艺术家大卫•哈洛的光环下长大,但她却对祖父知之甚少。早在她出生以前,大卫便已经离开了人世,而家人便通过出售他的画作来勉强维持家族产业,落日脊。
如今,数十年后,玛德琳娜终于能够追溯祖父的作品,她开始慢慢掀开祖父传奇一生背后的故事,作为一名第一次世界大战的老兵,他并不知自己的英勇事迹早已传出家乡。1916年,当欧洲再度沦陷,一片血流成河,三名昆士兰兄弟--萨德斯•哈洛、卢撒•哈洛和大卫•哈洛选择了为自由而战,他们离开了落日脊。然而这场“自由之战 ”却或许意味着从此深陷战壕。当世界在他们的周围战火纷飞,三兄弟及目睹了令人敬佩的伟大勇气,又目睹了惨烈的杀戮。但他们也同时认识到了爱给人们打来的巨大治愈能力---同志之爱、相互之爱,以及对那个等着他们回家的年轻女人的爱。
这是一个有关于勇敢与错误的历险的故事,有关于无法承受与友情的故事,但最终要的是,它讲述了三名前往战争前线并为爱奋斗的青年们的故事。(DC)
Awards/获奖情况:
About the Author/作者介绍: 作为第四代牧民,尼古拉•亚历山大在悉尼的寄宿学校中学习了六年,并于新英格兰大学获取了艺术学士学位,此后他于新加坡和澳大利亚开始从事市场工作。
11年前,她回到了南威尔士北部的家中---位于莫里的牛牧场,并担任牧场的商务经理一职。她不仅兼职这片混合农产区的商务事宜,同时她还是一名天赋极高的作家。她的诗歌、游记以及关于家谱类的文章目前已在澳大利亚、美国和新加坡等多国出版发行。她拥有创造性写作硕士学位,现阶段,她正致力于下一部作品的创作。
A fourth generation grazier, Nicole Alexander spent six years at boarding school in Sydney, completed a BA through the University of New England before taking up a marketing career in Singapore and Australia.
Eleven years ago she returned to the family’s wheat/cattle station in Moree, northern New South Wales and is now its business manager. Not only is she a working partner and business manager of a mixed agricultural property but she is also a talented writer. Her poetry, travel and genealogy articles have been published in Australia, America and Singapore. She has a Master of Letters in creative writing and is currently working on her next book.
Format:
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无