EMPRESS LOVER
Book ID/图书代码: 06001014B69751
English Summary/英文概要: A witty, playful, intriguing and ultimately very moving novel of identity and loss.
‘Stories are the only thing that defy death. Stories are truth. I hereby give you mine…’
Peking, 1944: Sir Edmund Backhouse is a man of many parts. A polyglot scholar. An effete homosexual. A genius of perversity, a forger, arms salesman, occasional spy and fantasist. Also, if he is to be believed, the onetime lover of the redoubtable Empress Dowager of China, a woman many decades his senior. In his declining years, tended by his friend, Dr Hoeppli, he writes his memoir ‘a wild tale’, as he calls it, ‘far fetched and fantastical’ of his affair with the Dowager Empress.
Beijing, 2014: Linnie is an Australian woman of uncertain provenance struggling to make a living in Beijing. A Sinophile, a translator of film subtitles, the author of an unpublished novel about Backhouse called The Empress Lover. One day, she receives an intriguingly old fashioned and formal invitation from a Professor H, an invitation that promises to reveal long hidden secrets of her family…
Chinese Summary/中文概要: 一部有关于身份和迷失的小说作品,睿智、趣味、迷人且极为动人。
“故事是这个世界上唯一可以藐视死亡的事物。故事即为真理。因此,在此我要为你讲讲我的故事。。。”
1944年,北京:埃德蒙德•巴克豪斯是一名扮演者许多不同角色的男人。他是一名掌握有多种语言的学者,一名颇具阴柔气息的同性恋者,他是一名有些变态的天才,一名谎言编造着,一名军火贩子,一名兼职间谍,同时他也是一名幻想家。如果有人会相信他,那么一定是他曾经的恋人,令人敬畏的中国女皇,一名年长他数十岁的女人。当他慢慢步入衰老,他的朋友霍依普利博士负责照料他,他著下了自己的一部回忆录《狂野之梦》,正如他本人所称,记录了有关于他和女皇的最狂野荒诞和梦幻的情事。
北京,2014:琳妮是一名来历不明的澳大利亚女子,孤身一人在北京奋斗拼搏。她是一名中国爱好者,她翻译电影的字幕,同时还著有一部未经出版发行的小说作品,名为《女皇的恋人》。一日,她收到了来自一名名为H博士的极为古老却正式的邀请函,宣称将揭示有关于她的家族长久以来所隐藏的秘密。。。。。。(DC)
Awards/获奖情况:“现在,如果你喜欢本书,如果你渴望另一部同样精彩的作品,那么本书作者即将为你呈现另一部新鲜出炉的佳作,在为你带来享受的同时,还让你体会到一丝意外的惊慌。” 艾莉森•布洛诺斯奇, SMH April 26, 2014
一部狡黠迷人、错综复杂、随口一笑,却又出人意料的动人之作,有关于爱、迷失与自我,以及来自澳大利亚一名最伟大小说家的历史。
‘加温的文字总是仿佛能闪闪发光,熊熊燃烧。’
Sunday Age
“Now, for admirers hungry for another novel, she has served up a steaming feast, with some unexpected taste thrills.” Alison Bronowski, SMH April 26, 2014
An enchantingly slippery, sinuous, playful and ultimately very moving novel of love, loss, identity and history from one of Australia’s finest novelists.
‘Jaivin’s writing shines and burns.’ Sunday Age
About the Author/作者介绍: 琳达•加温是一名享誉国际的作家,出版有九部图书作品,其中包括七本小说以及两本非小说。她的第一部小说《品尝我》,在澳大利亚本土及海外均为畅销书籍。她的第五部小说《来自地狱的乐观主义者》,则入围了澳大利亚文学协会金牌奖提名,并被改编成电影。《女皇的恋人》是她的第七部小说。琳达还著有无数短篇故事和散文,其中包括季刊《在译界寻觅:赞扬一个多重的世界》。此外,作者还从事为剧院写作,并是一名文学与电影的中文翻译。
Linda Jaivin is the internationally published author of nine books, seven fiction and two non-fiction. Her first novel, Eat Me, was a bst-seller in both Australia and overseas. Her fifth novel, The Infernal Optimist, was short-listed for the Australian Literature Society Gold Medal and has been optioned for a feature film. The Empress Lover is her seventh novel. Linda is also the author of numerous published short stories and essays, including Quarterly Essay 52: Found in Translation: In Praise of a Plural World. She has also written for the theatre and is a literary and film translator from Chinese.
Format:
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无