CECIL BEATON: PORTRAITS AND PROFILES
Book ID/图书代码: 11180014B72094
English Summary/英文概要: Cecil Beaton was a fashion, portrait and war photographer, a diarist, artist and an Academy Award-winning designer. He is one of the most celebrated portrait photographers of the twentieth century and is renowned for his images of elegance, glamour and style.
Cecil Beaton: Portraits and Profiles combines Beaton’s photographic and pen portraits. His images often flattered but his diaries and journals didn’t necessarily follow suit; he was described by Jean Cocteau as ‘Malice in Wonderland’. Grouped together in chapters on the Roaring Twenties, High Society and Haute Couture, Hollywood, the War Years, the Arts, and the Peacock Revolution, Beaton’s portraits offer insight, beauty, witty observations and a fascinating glimpse into his world.
Included are Mick Jagger, Marlon Brando (‘pallid as a mushroom, smooth-skinned and scarred, with curved feminine lips and silky hair, he seems as unhealthy as a lame duck. Yet his ram-like profile has the harsh strength of the gutter’), Maria Callas, Coco Chanel, Greta Garbo, Audrey Hepburn (‘she is like a portrait by Modigliani where the various distortions are not only interesting in themselves but make a completely satisfying composite’), Elizabeth Taylor, Salvador Dali, Pablo Picasso, Andy Warhol, Marilyn Monroe (‘she romps, she squeals with delight, she leaps on the sofa. It is an artless, impromptu, high-spirited, infectiously gay performance. It will probably end in tears’), Princess Grace, Queen Elizabeth and Winston Churchill.
Cecil Beaton’s life spanned many worlds and these are captured here through his fabulous photographs and incisive observations.
Chinese Summary/中文概要: 塞西尔•比顿是时尚大师,人物和战争摄影师,日记作家,艺术家和奥斯卡获奖设计师。他是二十世纪最著名的人像摄影师之一,他的作品一向以优雅,魅力和风格的形象示人。
《塞西尔•比顿》:比顿的照片和文字与画像和资料的结合。他的照片常常受到奉承,但他的日记和日志并不一定跟风;他被科克托描述为“仙境中的恶意”。咆哮的二十年代,上流社会和高级时装,好莱坞的战争年代,艺术,和孔雀革命结合在一起,比顿的肖像提供了对他世界的洞察力,美丽,机智的观察和迷人的一窥。
当中包括米克•贾格尔,马龙•白兰度(“苍白的蘑菇,光滑皮肤和疤痕,有着上翘的女性的嘴唇和头发,他看起来跟跛脚鸭一样不健康。然而,他的公羊般的轮廓有阴沟的强度“),玛丽亚•卡拉斯,可可•香奈儿,葛丽泰•嘉宝,奥黛丽•赫本(她就像莫迪利亚尼画的画,各种扭曲的线条不仅有趣,更是完全令人满意的复合),伊丽莎白•泰勒,萨尔瓦多•达利,毕加索,安迪•沃霍尔,玛丽莲•梦露(“她嬉闹,她尖叫与欢乐,她跨坐在沙发上。 这是一个天真的,即兴的,意气风发的,极具感染力的同性恋的表现。它最终可能会以泪结束),格蕾丝王妃,伊丽莎白女王和温斯顿•丘吉尔。
西尔•比顿的一生跨越了许多领域,这些都是在这里通过他的精彩照片和精辟的观察拍摄的。(LNL)
Awards/获奖情况:’[Cecil Beaton: Portraits and Profiles]...would also make the perfect present for anyone interested in the social, intellectual and artistic scene of the twentieth century.’
"a more rounded pictures of this fascinating photographer and his extraordinary subjects."
"his fashion polymath status would put us all to shame, and today it would have made him the world’s edgiest blogger. Luckily for us though, it’s all in perfect print."
About the Author/作者介绍: 爵士西塞尔比顿(1904年至1979年),曾就读于哈罗和剑桥大学。在20世纪20年代,他成为名利场和时尚的摄影师。第二次世界大战期间,他曾在英国国防部信息部门工作,覆盖了非洲和东亚的战斗。他每天最重要的是作为摄影师,他还为众多电影和戏剧设计场景和服饰。比顿在1972年被封为爵士。
雨果•维氏是一个传记作家,讲师和播音员。他于1979年被邀请成为塞西尔•比顿的授权传记作者,自1987年以来就担任比顿的文学遗嘱执行人。
SIR CECIL BEATON (1904–79) was educated at Harrow and Cambridge. In the 1920s he became a staff photographer for Vanity Fair and Vogue. During World War II he served in the British Ministry of Information, covering the fighting in Africa and East Asia. The foremost photographer of his day, he also designed the settings and costumes for numerous films and plays. Beaton was knighted in 1972.
HUGO VICKERS is a biographer, lecturer and
broadcaster. He was invited to become Cecil Beaton’s
authorized biographer in 1979 and has since 1987 served as Beaton’s literary executor.
Format:照片
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE(到期可授)
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:OPTIONED
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无