SCORCHED EARTH, BLACK SNOW: BRITAIN AND AUSTRALIA IN THE KOREAN WAR, 1950
Book ID/图书代码: 04850915B77252
English Summary/英文概要: The first year of the Korean War was a tumultuous series of epic battles, ending in a legendary and harrowing retreat.
In the summer of 1950, British and Australian troops were dispatched to fight with UN forces in the savage struggle against communism in Korea.
After both triumph and tragedy while breaking out of the “Pusan Perimeter,” 27th Brigade – the Argyll and Sutherland Highlanders and the Middlesex battalions, soon joined by the Royal Australians – spearheaded the UN drive north. After a spectacular series of battles, victory beckoned. 27th Brigade was halted to allow the Americans the glory of reaching the Chinese border.
But across the rugged border, in a shock counter-offensive, China stormed south. In a desperate action, 27th Brigade fought its way out of the trap, to join the UN Command on a harrowing, 200-mile ‘bug out.” And across the peninsula, surrounded by eight enemy divisions in terrain higher than Cassino and temperatures colder than Stalingrad, 41 Commando fought alongside US Marines at Chosin Reservoir – ‘Hellfire Valley’, the most nightmarish battle fought by American or British troops in living memory - and escaped annihilation by a hair’s breadth.
Chinese Summary/中文概要: 朝鲜战争的第一年是一系列惊心动魄的史诗战役,最后以一场传奇而悲惨的撤退告终。
1950年夏天,英国和澳大利亚军队被派遣到朝鲜与联合国军进行残酷的反共产主义斗争。
在成功和悲剧的同时,爆发了“釜山防线”,第27旅-阿盖尔和萨瑟兰高地人和米德尔塞克斯营,很快加入了皇家澳大利亚人-率先联合国的驱动军。在一系列壮观的战斗之后,胜利向我们招手。第27旅被叫停,美国人到达了中国边境。
但在崎岖的边境,在一次震惊的反攻中,中国猛攻南下。在一次绝望的行动中,第27旅走出了陷阱,加入了联合国军司令部的行列。“在整个半岛,被八个敌人师包围,地形比卡西诺还高,温度比斯大林格勒还冷,41突击队与美国海军陆战队一起在长津湖——“地狱火谷”作战,这是人们记忆中美英军队进行的最可怕的战斗,他们侥幸逃过一劫。(WYL)
Awards/获奖情况:“扣人心弦……与联合国部队并肩作战的士兵应该比现在更被人们铭记。萨尔蒙的感人的,引人入胜的书终于让他们得到了应有的评价。”——(星期日邮寄)
这是一个令人信服的故事,解释了战争中小单位的友情,但并不回避那些有时令人愉快的高强度冲突的内心体验,对那些实施者的残酷影响以及对朝鲜人民的后果。这本令人钦佩的书对值得更好地记住的主题起了公正的作用。
‘Gripping…The men who fought with the UN force deserve to be remembered better than they currently are. Salmon’s moving, fascinating book at last does them justice.’(Mail on Sunday)
A compelling tale that explains the camaraderie of small units in war, but doesn’t shy away from the visceral if sometimes exhilarating experience of high-intensity conflict, the brutalising effect on those waging it and the consequences for the Korean population. This admirable book does justic to its subjects who deserve to be better remembered.
‘Gripping…The men who fought with the UN force deserve to be remembered better than they currently are. Salmon’s moving, fascinating book at last does them justice.’(Mail on Sunday)
About the Author/作者介绍: 记者安德鲁•萨蒙为《福布斯》、《南华早报》、《时报》和《华盛顿时报》报道韩国。他毕业于伊丽莎白学院根西岛,肯特大学和东方和非洲研究学院(SOAS),伦敦大学,他是《商业史:美国商业》和《韩国奇迹》和两本书关于朝鲜战争的书的作者。他的第一本书,《到最后一回合:1951年韩国临津河的英国史诗站》,是汉普郡图书馆/鱼鹰出版社2009年度最佳军事图书奖的一致得主。2010年,他因对朝鲜战争文学的贡献在首尔国民大会上被授予“韩流”奖。他与妻子智英和女儿汉娜住在首尔。
Journalist Andrew Salmon covers the Koreas for Forbes, The South China Morning Post, The Times and The Washington Times. Educated at Elizabeth College Guernsey, the University of Kent and the School of Oriental and African Studies (SOAS), University of London, he is the author of business history American Business and the Korean Miracle and two books about the Korean War. The first, To the Last Round: The Epic British Stand on the Imjin River, Korea, 1951, was the unanimous winner of the Hampshire Libraries/Osprey Publishing ‘Best Military Book of 2009’ award. In 2010, he was honoured at Seoul’s National Assembly with a ‘Korean Wave’ award for his contribution to the literature of the Korean War. He lives in Seoul with wife Ji-young and daughter Hannah.
Format:照片
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE(到期可授)
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:Rights sold: Korean (Chaek Mirae Co)
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无