STONES IN THE ROAD
Book ID/图书代码: 06840015B77307
English Summary/英文概要: A young Amish boy ventures from Pennsylvania to California in this richly imagined historical novel from the author of An Unseemly Wife.
1867. Growing up among the Pennsylvania Amish, eleven-year-old Joshua knows that his father is a respected church deacon who has the ear of God. But he’s also seen his father’s weakness for drink, and borne the brunt of his violent rages. In the aftermath of a disastrous fire, Joshua fears his father’s reprimand enough to run away from home. Having never experienced the ways of the English, Joshua embarks on an epic journey to reach California, where he’s heard it’s always summer.
Urged by everyone to accept her son’s death, his mother, Miriam, never gives up hope of seeing Joshua again. At the same time, she is forced to take on the role of head of the family when her husband is unable to recover physically, emotionally, or spiritually from the fire. As mother and son each find themselves in uncharted territory, they must draw on strength and forgiveness from within. Until the day Joshua is forced to face his father once again.
Chinese Summary/中文概要: 在这本想象力丰富的历史小说中,一个年轻的亚米希男孩冒险从宾夕法尼亚来到了加利福尼亚州,作者正是《一个不体面的妻子》的作者。
1867年。十一岁的约书亚在宾夕法尼亚人中长大,知道他的父亲是一位受人尊敬的教会执事因为他有上帝的耳朵。但他也看到了父亲喝酒的缺点,并承受他的暴力攻击。在一场灾难性的火灾之后,约书亚担心父亲的训斥而离家出走。约书亚从未走上过英国的道路,他踏上了一段史诗般的旅程,到达了他听说一直是夏天的加利福尼亚。
每个人都劝说接受他的母亲米里亚姆接受儿子的死亡,但她从未放弃再次见到约书亚的希望。同时,当丈夫再也无法从火灾中恢复身体、感情和精神的时候,她不得不担起家庭的重担。母亲和儿子都发现自己处在一个未知的领域,他们必须吸取力量和宽恕。直到一天,约书亚被迫再次面对他的父亲。(LNL)
Awards/获奖情况:“一个关于放逐和重返社会的强大故事……以经典叙事讲述了一个吸引人的阿门宗派的故事。”——柯克斯,主演审查
这部小说是一个非常了不起的成就。一个男孩进入成年的旅程的每一步都吸引着读者……我不能停止阅读,当约书亚学会了自由的限制和探索内心的复杂性时,我觉得我与他生活在一起。好极了。”——珍妮麦金,《美丽的美国》和《一个好家庭中的女性》的作者
“诗般的语言,细节和黑色幽默非常完美,《路上的石头》是一个关于毅力和捆绑一个家庭经历悲伤和艰难,跨越距离和时间的纽带的故事……在穆尔的抒情故事中领略这段旅程,也许你也会找到回家的路。”——安•鲍尔,《原谅你》的作者
“我喜欢这本书。最重要的是,存在于E.B.穆尔完美无瑕的散文中的愉悦,是能从她对阿米什文化和人性的坚定见解获益良多。部分冒险,部分家庭剧,部分关于成熟,《路上的石头》既是强有力的又是敏感的,不可错过。”——罗宾•布莱克,《人体素描》的作者
“在这本诗般的散文中,E.B.穆尔熟练地将读者带入一段宏大而又直接的旅程,穿过十九世纪美国的痛苦地带。这是次来自有保证的历史小说家的吸收人和令人满意的阅读。”——克里斯托弗•卡斯特拉尼,《关于爱的一切谈论》作的者
“这个悲惨的故事……从第一句开始就抓住了读者。在清晰的散文中,E.B.穆尔以强大的新角色精心制作了萦绕心间,感情强烈的小说,包括一个到了进入英国世界的年纪的年轻的亚米希男孩。这个精心制作的书会让你在读完很久以后依然流连忘返。”——琳达•韦特海默,《信仰教育:在一个不宽容的时代教宗教》的作者
“穆尔的抒情写作揭示了平原……这徐徐展开的小说的结论既是痛苦的又是令人满意的。”——出版者周刊,《一个不体面的妻子》
穆尔把它描绘得很好,给了读者一个精彩的阅读过程!“——最好的评论,《一个不体面的妻子》
“E.B.穆尔的《一个不体面的妻子》绝对是一流的历史小说,如太阳光线照亮了美国景观,其残酷和它的郁郁葱葱一般多,其艰难和它的希望一般多。这个关于鲁思和她的亚米希家庭向西迁移的故事是一个扭曲的移民故事,会绞着你的心——你永远不会忘记它。我不能从这部小说中移开,它的角色将永远与我生活在一起。一个绝对美丽,悲惨的书。”——珍娜•莱昂,畅销书《暴风追逐者》的作者,对《一个不体面的妻子》的评论
“在《一个不体面的妻子》中,E.B.穆尔走了罕见的艺术钢丝,以精湛的护理和细节写出了这悲惨的、扣人心弦的小说,突出了一个阿米什家庭赶着马车穿越国家的故事。”——苏珊•迈尔斯,畅销书《凶手的女儿和谎言的安慰》的作者,对《一个不体面的妻子》的评论
About the Author/作者介绍: E.B.穆尔在宾夕法尼亚州的诺亚方舟农场旁一个用石头垒成的房子里长大。关进畜舍的红雀成双成对,还有一群切维厄特绵羊。在做了一段时间的金属雕塑家之后,她又回到了诗歌创作上。她的诗集,《新伊甸园》,《一个遗产》(2009年终点线出版社)是她的小说《一个不体面的妻子》(NAL,2014)的基础,都是以她位于兰开斯特的亚米希家族的故事为基础。E.B.收到了佛蒙特州的工作室中心和Yaddo的全额奖学金。她是三个孩子的母亲,五个孩子的祖母,住在马萨诸塞州的剑桥。
E.B. MOORE grew up in a Pennsylvania fieldstone house on a Noah’s ark farm. The red barn stabled animals two-by-two, along with a herd of Cheviot sheep. After a career as a metal sculptor, she returned to writing poetry. Her chapbook of poems, New Eden, A Legacy, (Finishing Line Press, 2009) was the foundation for her novel, An Unseemly Wife (NAL, 2014) both based on family stories from her Amish roots in Lancaster. E.B. received full fellowships to The Vermont Studio Center and Yaddo. She is the mother of three, the grandmother of five, and lives in Cambridge, Massachusetts.
Format:
Rights Status/版权销售情况:Simplified Chinese/简体中文:AVAILABLE
Complex/Traditional Chinese/繁体中文:AVAILABLE
Sales in other countries/其他国家销售情况:
原文第一章内容:暂无
手稿:暂无
大纲:暂无