吕博士推荐
中文书讯
代理商:大苹果
页数:4259
定价:23.95 美元
上传日期:2005-08-30

THE BIG OYSTER: NEW YORK ON THE HALF SHELL

Chinese Summary/中文概要:

在成为“大苹果”之前,纽约市可以被称为“大牡蛎”。如今,得奖作者马克·科兰斯基通过遵循其最迷人的的住民(牡蛎)的兴衰轨迹来讲述纽约的精彩故事,毕竟它对这所大都市的影响是无人能匹敌的。
几世纪以来,纽约就曾以她的牡蛎而闻名。直到1900年初,该双壳纲生物还占据着这一城市的经济、美食和生态的统治地位:它是戈瑟姆(纽约的别称)最知名的出口产品,富人、穷人、旅行者餐桌上共享的固定美食,城市拥挤的水道里防污染的天然主力军。
充满了文化、历史和烹饪的深远见识,传承的食谱、地图和绘画、还有照片,活跃的文字描述引领着读者从德拉瓦族印第安人的捕猎小岛到牡蛎养殖场的衰亡和美国环境保护运动的兴起,从五点贫民窟的脏乱牡蛎窖到曼哈顿镀金时代的用膳大厅。
科兰斯基笔下的角色活灵活现,演绎着改变纽约历史的重大事件。其中有彼得·史蒂文森假腿背后的故事,罗伯特·富尔顿的“愚蠢举动”;有身兼牡蛎商人和美国黑人领袖先锋的托马斯·唐宁;有德尔莫尼克餐厅诞生的商务套餐;有早期的女权运动者范妮·弗恩,纽约最昂贵的报刊记者;还有“钻石”吉姆·布莱德(纽约金融家和美食主义者),尽管我们发现这位美食家对牡蛎这一大受欢迎的传奇美食并无好感。
通过《大牡蛎》一书,马克·科兰斯基献上了一道历史大餐,它引人入胜、令人愉快、耐人咀嚼。(兼职翻译-SXX)

代理商:大苹果
页数:4259
定价:6.99 英镑
上传日期:2005-05-19

THE DAY OF THE JACKAL

Chinese Summary/中文概要:

杀手Jackal是一位皮肤白皙,灰色眼珠,高大金发的英国人,并且是行业领域中的佼佼者。他不给任何一个人机会来知晓他的任何秘密。他是世界上防守最为严密,行事最为谨慎的男人。而这个随身带枪的男人可以改变历史演变的进程。他是如此的沉默寡言,做任务时是如此的机密,甚至连他的老板甚至都不知道他的姓名。看来除非直到时间倒数到最后任务完成动作的最后一秒,世界上仍没有任何力量可以阻止Jackal不断前进的脚步。

代理商:大苹果
页数:4259
定价:26.00 美元
上传日期:2005-06-03

I, WABENZI:A SOUVENIR

Chinese Summary/中文概要:

斯瓦希里语里的瓦本茨人就是指那些拥有梅赛德斯-奔驰有钱一族们,不久以前, Rafi Zabor安安心心坐下来把1986年的那段简短的故事写了下来,那一年他开着辆老爷奔驰车横跨两大洲就是为了给自己的朋友买快墓碑,当然也想摆脱父母双亲亡故的阴影。但是就像逆流而上的泛舟一样,作者的思绪不经意间被拉回到了过去:往事一幕幕出现在眼前,爸爸九死一生从纳粹的尖刀下捡了条小命;他在布鲁克林度过的童年就是围绕在倔强的Zabor和Zaborovsky两家人之间展开的;一场痛苦甚至略带闹剧色彩的旅行----他沿着约翰·柯传尼的足迹一路从纽约跋涉至土耳其,还有神秘的十三世纪Muhyiddin Ibn ’Arabi教会、麦戈文运动 以及Zabor在伦敦乡村与一帮苏非派禁欲神秘主义者共同学习的波澜不惊的几个月。 这本表现手法精湛得足以让人掉下巴的生动、大气的作品间于《禅宗和摩托车保养艺术》和《Tristram Shandy》之间。《瓦本茨一族》预计要出四本,这是其中的第一本,它探讨了人类生活中的衍生层面,从生死谈到他们背后隐讳的问题,它仿佛揭开了已知世界的一角,把真相展现个了大家,这是文坛中的新生事物,熠熠生辉。

代理商:大苹果
页数:4259
定价:10.99 英镑
上传日期:2005-05-19

NEAT VODKA

Chinese Summary/中文概要:

費絲是那種媽媽看了會花容失色,爸爸也會儍眼到說不出話的女孩。因為她的主食居然是伏特加跟香煙,雖然她酗酒成性但是費絲可不是一般的笨女孩,她很有能力又可以自己解決困難。 15年前費絲隔壁鄰居發生兇殺案,一對年輕的情侶被兇手分屍,而費絲滿身是血的醒來並且不記得任何事情,警察一直問她是否目擊到隔壁兇殺案的兇手,但是費絲因為前晚喝了一堆伏特加的關係,她什麼也記不得了...19歲的費絲嫁給一個俄國人,她的前夫在那次謀殺案入獄,15年後的現在,費絲依然對那時在俄國的記憶無法拼湊,為了要找出真相,她回到俄國去監獄找她的前夫,卻發現另有其人代替他的前夫服刑….費絲是否能順利釐清這一切的混亂?...

代理商:大苹果
页数:4259
定价:17.50 美元
上传日期:2005-06-08

SHAKESPEARE BY ANOTHER NAME: THE LIFE OF EDWARD DE VERE, EARL OFOXFORD, THE MAN WHO WAS SHAKESPEARE

Chinese Summary/中文概要:

谁是那位名叫莎士比亚的文坛天才?他真是埃文河畔斯特拉特福镇镇上的居民吗,那个在伦敦发展的商人、演员、和戏剧舞台总监,那位现在几乎人人都承认是他撰写了像《哈姆雷特》、《李尔王》、《罗米欧与朱莉叶》的作家呢?也许,会不会他是别的什么人,那个人至今都用了一个很巧妙的笔名掩藏了他的身份呢?在这本最具开创性的书中,MARK K ANDERSON研究了围绕着莎士比亚身份的悬疑。通过研究分析详细的历史资料和一连串非常有趣的巧合,ANDERSON把莎士比亚和一位有着非凡人生的牛津第17位泊爵爱德华·德·维尔联系在了一起。德·维尔(1550-1604)是多才多艺,他既是冒险家、剧作家、贵族、诗人,又是赞助人、地主、环游世界的旅行家、无赖,还是宫廷大臣、天才、斗士、情人、学者,当然最重要的,他是伊莉莎白忠实的臣民。也许他的人生本身并没什么神奇之出,可他的生活却和莎翁作品中的某些事件如此雷同,这到让人唏嘘不已。只要看看德·维尔的圣经----凡是莎翁作品中引用过的地方,都在上面有注明,就可以相信,所以要想不相信莎士比亚不是爱德华·德·维尔看来也很难了。 通过这位隐藏在莎士比亚面具背后的艺术家的故事,读者可以窥视到了伊莉莎白统治时期英格兰上层社会中权利走廊里的惊人生活。 而作者本人则是位内心充满矛盾、痛苦不安且才华横溢、极具戏剧性但又躁动的神秘莫测的人物。当你在阅读莎士比亚作品的时候,把它的作者看成爱德华·德·维尔的话,那么你就会认识到文学史上最杰出的一位人物了。你可以更深刻、详尽的领略欣赏这些戏剧和诗集。你也会更多的品味出其中的幽默。 MARK K ANDERSON是当今“牛津派”作家中的领军人物之一,他自1993年以来,开始投稿撰写有关德·维尔和莎士比亚的研究性和新闻性报道。他的一篇论文被选为《哈珀》杂志刊登的一篇长达三十版篇幅的、争论德·维尔与莎士比亚的文章中的一篇,它驳斥了研究莎士比亚学者以及像HAROLD BLOOM、MARJORIE GARBER和JONATHAN BATE 这样饱受好评的作家。

ANDERSON是位全职作家,他为《滚石》、《科学》、《连网》杂志撰稿。他获得了卡尔顿大学的物理学士学位和麻州大学天文物理学的理工科硕士学位。“毫不夸张的说,这是四百年以来最重要的一部莎士比亚传记。”MARK ANDERSON把莎士比亚从传记真空中解放了出来,他通过详实的资料和令人信服的细节描写,向我们阐述了莎士比亚的真实一面、他是如何顺应他所生活的那个时代以及他是无何成长为我们的文坛天才。这是本饱受争议的书,毫无疑问,没有人会完全苟同于书中所有的观点、结论;但是任何声称自己当真对莎士比亚 感兴趣的人来说,那他是一定要读MARK K ANDERSON的作品。 ” SARAH SMITH,哈弗大学伊莉莎白文学博士学位,最畅销作家曾写过《追寻莎士比亚的作品》。 (Celia)